Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
han talte, og det kom fluesvermer, mygg innen hele deres landemerke.
sivrisinekler üşüştü ülkenin her yanına.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
han sendte imot dem fluesvermer som fortærte dem, og frosk som fordervet dem.
gönderdiği kurbağalar yok etti ülkeyi.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
og herren gjorde som han hadde sagt, og det kom svære fluesvermer i faraos hus og i hans tjeneres hus; i hele egypten blev landet herjet av fluesvermer.
rab dediğini yaptı. firavunun sarayına, görevlilerinin evlerine sürü sürü atsineği gönderdi. mısır atsineği yüzünden baştan sona harap oldu.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
for dersom du ikke lar mitt folk fare, da sender jeg fluesvermer over dig og dine tjenere og ditt folk og dine hus, og egypternes hus skal fylles av fluesvermene, ja endog jorden de står på.
halkımı salıvermezsen senin, görevlilerinin, halkının, evlerinin üzerine atsineği yağdıracağım. mısırlıların evleri ve üzerinde yaşadıkları topraklar atsinekleriyle dolup taşacak.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
men på den dag vil jeg undta gosen, hvor mitt folk bor, så det ikke skal være fluesvermer der; da skal du kjenne at jeg, herren, er midt i landet.
‹‹ ‹ama o gün halkımın yaşadığı goşen bölgesinde farklı davranacağım. orada atsineği olmayacak. böylece bileceksin ki, bu ülkede rab benim.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
moses svarte: se, jeg går nu ut og vil bede til herren, og imorgen skal fluesvermene vike bort fra farao, fra hans tjenere og fra hans folk; bare nu farao ikke mere vil bruke svik, men la folket fare, så de kan ofre til herren.
musa, ‹‹yarın atsineklerini firavunun, görevlilerinin, halkının üzerinden uzaklaştırsın diye, yanından ayrılır ayrılmaz rabbe dua edeceğim›› dedi, ‹‹yalnız firavun rabbe kurban kesmek için halkın gitmesini önleyerek bizi yine aldatmamalı.››
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :