Vous avez cherché: geen kopzorgen (Néerlandais - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Dutch

French

Infos

Dutch

geen kopzorgen

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Néerlandais

Français

Infos

Néerlandais

geen

Français

néant

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 8
Qualité :

Néerlandais

geen.

Français

non

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

de besluitvormingsprocedure in de ministerraad bezorgt nu al kopzorgen.

Français

si nous ne réussissons pas à établir l'ordre dans le secteur laitier, nous allons perdre la confiance des agriculteurs.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

het gaat hier dus over de verruiming van de unie die het parlement al heel wat kopzorgen heeft bezorgd.

Français

je ne sais si ma réponse a satisfait monsieur le député.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

zo is er ook nog de vereenvoudiging van de rechtspleging zélf, die de consument ook heel wat kopzorgen geeft.

Français

nous l'avons déjà fait avec la directive sur la publicité trompeuse.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

nu zijn de spanjaarden ook lid en daar zijn we blij om, maar vroeger hebben ze ons heel wat kopzorgen veroorzaakt.

Français

notre collègue stavrou a déjà fait remarquer qu'il s'agit d'une très faible augmentation.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

de eu zorgt voor een veiligheidsnet dat vakantiegangers onnodige kopzorgen bespaart, mocht er iets verkeerd gaan."

Français

l'ue œuvre actuellement pour offrir aux vacanciers un filet de secours et assurer leur tranquillité d'esprit si une difficulté survient.»

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Néerlandais

zoals ze zelf toegeeft, baart juist de overbelasting van de bevoegde controle-instanties de commissie kopzorgen.

Français

qu'est-ce qui prime, pour nous ?

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

wij weten hoeveel problemen en kopzorgen onze strijd tegen het racisme en de vreemdelingenhaat veroorzaakt en mede daarom vinden wij de verklaring maar po vertjes.

Français

le vote sur le fond de ces propositions de résolution aura lieu demain, jeudi, à 18 h 30.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

het beslechten van een geschil waarbij een leverancier is betrokken die honderden kilometers ver woont en een andere taal spreekt, kan consumenten heel wat kopzorgen bezorgen.

Français

résoudre un litige avec un fournisseur éloigné de plusieurs centaines de kilomètres et qui parle une autre langue peut s'avérer un casse-tête pour les consommateurs.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

maar ook in de rijke en geïndustrialiseerde landen van europa bezorgt de situatie van de daklozen of de slecht behuisden ons ook vandaag nog kopzorgen daar het een onaanvaardbare vorm van maatschappelijke discriminatie is.

Français

il a tenu compte des associations de locataires et je lui en suis tout particulièrement reconnaissant.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

elke samenleving die een snelle groei van de industrie en de consumptie heeft gekend, wordt geconfronteerd met het probleem van duurzaam afvalbeheer. in europa blijft dit probleem grote kopzorgen met zich meebrengen.

Français

toute société ayant une histoire de croissance rapide de l'industrie et de la consommation fait face à la question de la gestion durable des déchets ; pour l'europe, cette question continue de soulever des problèmes considérables.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

het parlementair debat over die feiten, die zich aan het begin van deze eeuw hebben voorgedaan en nu naar de eeuwwende toe behandeld zouden moeten worden, schept echter een precedent dat ons in de toekomst nog heel wat kopzorgen kan bezorgen.

Français

les éléments de cette réalité ne sont pas simplement écrits sur du papier, ils sont écrits aussi dans la pierre de ces pays que ce peuple a traversés. ils sont écrits, enfin, dans la mémoire vivante de leurs descendants.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

wij beschouwen iets dergelijks als een dubbele belasting voor de boeren die hun dieren naar de slachthuizen brengen. de te heffen retributies hebben onze collega's in het verenigd koninkrijk ook heel wat kopzorgen bezorgd.

Français

dans mon pays, l'irlande, ces services sont en grande partie du ressort des vétérinaires, aidés dans l'accomplissement de leur tâche par les fonctionnaires de l'hygiène et de l'environnement qui, partant, font partie de l'équipe mais ne la composent pas à eux seuls.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

het beslissende punt in deze uiteenzetting, en tevens het punt dat ons het meeste werk en de meeste kopzorgen heeft bezorgd, was natuurlijk de vraag hoe wij een van de grootste uitdagingen waar europa momenteel mee geconfronteerd wordt, behoorlijk kunnen financieren.

Français

le point décisif de ce débat, le point qui nous a procuré le plus de travail et de tracas, était naturellement la question de savoir comment parvenir à un financement adéquat des défis majeurs auxquels l' europe sera confrontée dans les années à venir.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Néerlandais

geens

Français

geens.

Dernière mise à jour : 2014-12-17
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Rstephan67

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,793,779,955 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK