Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
za namene tega sporazuma
für die zwecke dieses abkommens
Dernière mise à jour : 2010-09-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
za namene tega pravilnika:
im sinne dieser regelung bedeutet
Dernière mise à jour : 2010-09-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
poleg tega ima zastarele proizvodne zmogljivosti.
poleg tega ima zastarele proizvodne zmogljivosti.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
poleg tega je do leta 2003 prodaja rasla.
poleg tega je do leta 2003 prodaja rasla.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
poleg tega proizvajalec predloži naslednje informacije:
darüber hinaus legt der hersteller folgendes vor:
Dernière mise à jour : 2017-01-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
d15 skladiščenje do enega od postopkov s tega seznama
d15 vaheladustamine käesoleva loetelu mis tahes toimingu ajal
Dernière mise à jour : 2017-01-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
[1] glej stran 1 tega uradnega lista.
[1] siehe seite 1 dieses amtsblatts.
Dernière mise à jour : 2010-09-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
v potrditev tega so spodaj podpisani pooblaščenci podpisali to pogodbo
v potrditev tega so spodaj podpisani pooblascenci podpisali to pogodbo
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
poleg tega je jamstvo začelo veljati s povratno veljavo 31.
darüber hinaus trat sie effektiv und rückwirkend am 31.
Dernière mise à jour : 2010-08-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
zaradi tega program upravljavcem omrežja ne prinaša nikakršne konkurenčne prednosti.
zaradi tega program upravljavcem omrežja ne prinaša nikakršne konkurenčne prednosti.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
10a | stanje zunaj področja veljavnosti na začetku tega dneva |
10a | bedingung "kontrollgerät nicht erforderlich" zu tagesbeginn |
Dernière mise à jour : 2010-09-25
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
poleg tega si družba prizadeva zmanjšati svoj delež polizdelkov v korist končnih izdelkov.
poleg tega si družba prizadeva zmanjšati svoj delež polizdelkov v korist končnih izdelkov.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
poleg tega je v zadnjih letih veliko vlagala v posodobitev tehnologije in širitev proizvodnih programov.
poleg tega je v zadnjih letih veliko vlagala v posodobitev tehnologije in širitev proizvodnih programov.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
[16] od tega se 824 ton dodeli norveški in 75 ton ferskim otokom.
[16] davon werden norwegen 824 t und den färöern 75 t zugewiesen.
Dernière mise à jour : 2010-08-30
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
24. poleg tega ni jasno, kako bo načrt prestrukturiranja družbi omogočil ponovno vzpostavitev dolgoročne rentabilnosti.
24. poleg tega ni jasno, kako bo načrt prestrukturiranja družbi omogočil ponovno vzpostavitev dolgoročne rentabilnosti.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(38) poleg tega so italijanske oblasti v pismu a/33699 z dne 21.
(38) mit schreiben a/33699 vom 21.
Dernière mise à jour : 2010-09-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sq | m | (serijska številka sporočila tega plovila v tekočem letu) |
sq | m | (seriennummer der meldung dieses schiffs im laufenden jahr) |
Dernière mise à jour : 2010-08-30
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
vendar je treba o uporabi tega posebnega pogoja vnaprej obvestiti komisijo (her/*04b).
diese Übertragungen müssen jedoch zuvor der kommission mitgeteilt werden (her/*04b.).
Dernière mise à jour : 2010-08-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
[1] v okviru tega celotnega dovoljenega ulova je območje, dostopno za ribolov, opredeljeno z:
[1] diese tac darf in dem gebiet mit folgenden grenzen gefischt werden:
Dernière mise à jour : 2010-08-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
5.1.6.1 če je položaj sedenja točno določen z obliko sedeža, je ravnina p srednja ravnina tega sedeža;
ist die sitzposition durch die form des sitzes gut definiert, ist die ebene p die mittelebene dieses sitzes;
Dernière mise à jour : 2010-09-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :