Vous avez cherché: dokonujemy (Polonais - Anglais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Polonais

Anglais

Infos

Polonais

dokonujemy

Anglais

we make headway

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

zaprawdę, my tego dokonujemy!

Anglais

[that] indeed we will do.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

dokonujemy tego w taki sposób.

Anglais

so here's how we're approaching this.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

dokonujemy innego pomiaru, jeżeli

Anglais

take another measurement if

Dernière mise à jour : 2019-02-08
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Polonais

dokonujemy miesięcznych rozliczeń i płatności.

Anglais

we make monthly statements and payments.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

jak dokonujemy transformacji naszej energii?

Anglais

how do we transform our energy?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

dlatego też obecnie dokonujemy ich przeglądu.

Anglais

it is for that reason that we are now about to revise it.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Polonais

to jest rodzaj interwencji, której dokonujemy.

Anglais

this is a kind of inventory of what we have done.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Polonais

my dokonujemy procesów chemicznych w organicznych rozpuszczalnikach.

Anglais

we do chemistry in organic solvents.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

dokonujemy tych ustępstw na okrągło, wiele razy dziennie.

Anglais

we make these trade-offs again and again, multiple times a day.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

dziś my, unia europejska, dokonujemy przeszczepu serca serbii.

Anglais

now we, the european union, are transplanting this historic heart of serbia elsewhere.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Polonais

3.) ze względów bezpieczeństwa nie dokonujemy napraw częściowych.

Anglais

3.) we do not perform partial repairs for safety reasons.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

dziś dokonujemy tych wyborów z myślą o latach 2014-2020.

Anglais

today we are making those choices for the period from 2014 to 2020.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

w tym roku dokonujemy przeglądu listy projektów priorytetowych ten-t.

Anglais

this year we are reviewing the list of ten-t priority projects.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Polonais

dokonujemy odkrycia. sekundę później widać je w centrum dowodzenia.

Anglais

a discovery is made, that discovery is instantly seen in the command center a second later.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

gdy uzyskujemy metal z rudy albo z głębin ziemi, dokonujemy poszukiwania.

Anglais

when you extract metal from ores, or from the depth of the earth, you explore.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

przebaczenie jest wyborem, którego dokonujemy, w oparciu o rzeczywistość doświadczenia.

Anglais

for the marriage relationship, the bible has given us a very clear model that is opposite to the world's viewpoint.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

wybory, których dokonujemy dziś, decydują o kształcie transportu za czterdzieści lat.

Anglais

choices we make today will determine transport in 2050.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

on nie jest jak loty samolotów lub pociągi, kiedy to z wyprzedzeniem dokonujemy rezerwacji.

Anglais

bhagavan is beyond the framework of our own schedules, programmes, and arrival and departure times. he is not like flights and trains that we reserve in advance.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

musimy stale, świadomie wybierać obcowanie z nim tak jak tego dokonujemy przez chrzest.

Anglais

we must consciously choose to associate ourselves with him, which we do through baptism.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,778,056,523 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK