Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
dokonujemy
we make headway
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
zaprawdę, my tego dokonujemy!
[that] indeed we will do.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
dokonujemy tego w taki sposób.
so here's how we're approaching this.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
dokonujemy innego pomiaru, jeżeli
take another measurement if
Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 3
Качество:
dokonujemy miesięcznych rozliczeń i płatności.
we make monthly statements and payments.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
jak dokonujemy transformacji naszej energii?
how do we transform our energy?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
dlatego też obecnie dokonujemy ich przeglądu.
it is for that reason that we are now about to revise it.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
to jest rodzaj interwencji, której dokonujemy.
this is a kind of inventory of what we have done.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
my dokonujemy procesów chemicznych w organicznych rozpuszczalnikach.
we do chemistry in organic solvents.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
dokonujemy tych ustępstw na okrągło, wiele razy dziennie.
we make these trade-offs again and again, multiple times a day.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
dziś my, unia europejska, dokonujemy przeszczepu serca serbii.
now we, the european union, are transplanting this historic heart of serbia elsewhere.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
3.) ze względów bezpieczeństwa nie dokonujemy napraw częściowych.
3.) we do not perform partial repairs for safety reasons.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
dziś dokonujemy tych wyborów z myślą o latach 2014-2020.
today we are making those choices for the period from 2014 to 2020.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
w tym roku dokonujemy przeglądu listy projektów priorytetowych ten-t.
this year we are reviewing the list of ten-t priority projects.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
dokonujemy odkrycia. sekundę później widać je w centrum dowodzenia.
a discovery is made, that discovery is instantly seen in the command center a second later.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
gdy uzyskujemy metal z rudy albo z głębin ziemi, dokonujemy poszukiwania.
when you extract metal from ores, or from the depth of the earth, you explore.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
przebaczenie jest wyborem, którego dokonujemy, w oparciu o rzeczywistość doświadczenia.
for the marriage relationship, the bible has given us a very clear model that is opposite to the world's viewpoint.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
wybory, których dokonujemy dziś, decydują o kształcie transportu za czterdzieści lat.
choices we make today will determine transport in 2050.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
on nie jest jak loty samolotów lub pociągi, kiedy to z wyprzedzeniem dokonujemy rezerwacji.
bhagavan is beyond the framework of our own schedules, programmes, and arrival and departure times. he is not like flights and trains that we reserve in advance.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
musimy stale, świadomie wybierać obcowanie z nim tak jak tego dokonujemy przez chrzest.
we must consciously choose to associate ourselves with him, which we do through baptism.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: