Vous avez cherché: partnerattiecību (Polonais - Anglais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Polonais

Anglais

Infos

Polonais

partnerattiecību

Anglais

fisheries partnership agreement

Dernière mise à jour : 2010-09-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

partnerattiecību nolīgums

Anglais

fisheries partnership agreement

Dernière mise à jour : 2010-09-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

jūlijā tika parafēts jauns partnerattiecību nolīgums zivsaimniecības nozarē.

Anglais

(2) as a result of those negotiations, a new fisheries partnership agreement was initialled on 19 july 2006.

Dernière mise à jour : 2010-09-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

lai noslēgtu partnerattiecību nolīgumu zivsaimniecības nozarē starp eiropas kopienu un kaboverdes republiku

Anglais

on the conclusion of the fisheries partnership agreement between the european community and the republic of cape verde

Dernière mise à jour : 2010-09-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

lai noslēgtu partnerattiecību nolīgumu zivsaimniecības nozarē starp eiropas kopienu un komoru salu savienību

Anglais

concerning the conclusion of the partnership agreement in the fisheries sector between the european community and the union of the comoros

Dernière mise à jour : 2010-09-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

ar šo kopienas vārdā apstiprina partnerattiecību nolīgumu zivsaimniecības nozarē starp eiropas kopienu un kaboverdes republiku.

Anglais

the fisheries partnership agreement between the european community and the republic of cape verde is hereby approved on behalf of the community.

Dernière mise à jour : 2010-09-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

ar šo kopienas vārdā tiek apstiprināts partnerattiecību nolīgums zivsaimniecības nozarē starp eiropas kopienu un komoru salu savienību.

Anglais

the fisheries partnership agreement between the european community and the union of the comoros is hereby approved on behalf of the community.

Dernière mise à jour : 2010-09-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

saskaņā ar minēto nolīgumu puses ir risinājušas sarunas, lai to aizstātu ar jaunu partnerattiecību nolīgumu zivsaimniecības nozarē.

Anglais

the two parties began negotiations to replace that agreement, in accordance with the provisions thereof, with a new fisheries partnership agreement.

Dernière mise à jour : 2010-09-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

septembrim nosaka zvejas iespējas un finansiālo ieguldījumu, kas paredzēts partnerattiecību nolīgumā zivsaimniecības nozarē starp eiropas kopienu un kiribati republiku

Anglais

setting out the fishing opportunities and financial contribution provided for in the fisheries partnership agreement between the european community and the republic of kiribati for the period from 16 september 2006 to 15 september 2012

Dernière mise à jour : 2010-09-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

lai noslēgtu partnerattiecību nolīgumu zivsaimniecības nozarē starp eiropas kopienu, no vienas puses, un kiribati republiku, no otras puses

Anglais

on the conclusion of a fisheries partnership agreement between the european community, on the one hand, and the republic of kiribati, on the other

Dernière mise à jour : 2010-09-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

decembrim, kā to ir pieprasījusi kenija, ja vien aĀk un es pagaidu partnerattiecību nolīgums nav stājies spēkā vai to nepiemēro provizoriski pirms minētā datuma.

Anglais

the derogation should therefore apply until 31 december 2008, as requested by kenya, unless the eac-eu interim partnership agreement enters into force or is applied provisionally before that date.

Dernière mise à jour : 2010-09-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

ar šo kopienas vārdā tiek apstiprināts partnerattiecību nolīgums zivsaimniecības nozarē starp eiropas kopienu, no vienas puses, un kiribati republiku, no otras puses.

Anglais

the fisheries partnership agreement between the european community, on the one hand, and the republic of kiribati, on the other, is hereby approved on behalf of the community.

Dernière mise à jour : 2010-09-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

Šā protokola noteikumi papildina protokolu, ar kuru nosaka zvejas iespējas un finansiālo ieguldījumu, kas paredzēts eiropas kopienas un kaboverdes republikas partnerattiecību nolīgumā par zveju pie kaboverdes krastiem laikposmā no 2006.

Anglais

the provisions of this protocol supplement the protocol setting out the fishing opportunities and financial contribution provided for in the fisheries partnership agreement between the european community and the republic of cape verde on fishing off the coast of cape verde for the period from 1 september 2006 to 31 august 2011 and apply in accordance with point 4.1 of "chapter vii - monitoring" in the annex thereto.

Dernière mise à jour : 2010-09-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Polonais

1528/2007 attiecībā uz 2000 tonnām tunzivju fileju, daudzumu, kas nepārsniedz pilnu gada kvotu, kas piešķirta aĀk reģionam saskaņā ar aĀk un ek pagaidu partnerattiecību nolīgumu.

Anglais

it is therefore appropriate to grant to kenya a derogation under article 36 of annex ii to regulation (ec) no 1528/2007 in respect of 2000 tonnes of tuna loins, quantity which does not exceed the full annual quota granted to the eac region under the eac-eu interim partnership agreement.

Dernière mise à jour : 2010-09-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

tikai uz licenci tiesīgi kuģi var saņemt šādu licenci, lai zvejotu kaboverdes zvejas zonā saskaņā ar protokolu, ar kuru nosaka zvejas iespējas un finansiālo ieguldījumu, kas paredzēts eiropas kopienas un kaboverdes republikas partnerattiecību nolīgumā par zveju pie kaboverdes krastiem laikposmā no 2006.

Anglais

only eligible vessels may obtain a licence to fish in the cape verde fishing zone under the protocol setting out the fishing opportunities and financial contribution provided for in the fisheries partnership agreement between the european community and the republic of cape verde on fishing off the coast of cape verde for the period from 1 september 2006 to 31 august 2011.

Dernière mise à jour : 2010-09-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

(1) kopiena un kiribati republika ir apspriedušas partnerattiecību nolīgumu zivsaimniecības nozarē, ar kuru kopienas kuģiem piešķir zvejas iespējas ūdeņos, kas ir kiribati suverenitātē vai jurisdikcijā attiecībā uz zivsaimniecību.

Anglais

(1) the community has negotiated with the republic of kiribati a fisheries partnership agreement providing community vessels with fishing opportunities in the waters over which kiribati has sovereignty or jurisdiction in respect of fisheries.

Dernière mise à jour : 2010-09-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

punktu izcelsmes protokolā, kas pievienots aĀk un ek pagaidu partnerattiecību nolīgumam, automātiskas atkāpes no izcelsmes noteikumiem maksimālais apjoms gada kvotai valstīm, kas parakstījušas aĀk un es pagaidu partnerattiecību nolīgumu (kenija, uganda, tanzānija, ruanda, burundi), ir 2000 tonnu tunzivju filejām.

Anglais

(9) in accordance with article 41(8) of the origin protocol attached to the eac-eu interim partnership agreement, the automatic derogation from the rules of origin is limited to an annual quota of 2000 tonnes of tuna loins for the countries having initialled the eac-eu interim partnership agreement (kenya, uganda, tanzania, ruanda, burundi).

Dernière mise à jour : 2010-09-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,770,603,215 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK