Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
(a) drugi pododstavek se črta.
(a) the second subparagraph is deleted;
Dernière mise à jour : 2010-09-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
na koncu člena 6 se doda naslednji pododstavek:
the following subparagraph is added at the end of article 6:
Dernière mise à jour : 2010-09-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
v členu 5(2) se drugi pododstavek črta.
in article 5(2), the second subparagraph is deleted;
Dernière mise à jour : 2010-09-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(b) v odstavku 4 se doda naslednji pododstavek:
(b) the following subparagraph is added to paragraph 4:
Dernière mise à jour : 2017-03-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tretji pododstavek člena 8(2) se nadomesti z naslednjim:
in article 8(2), the third subparagraph is replaced by the following:
Dernière mise à jour : 2010-09-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
v členu 6(3) se tretji pododstavek nadomesti z naslednjim:
in article 6(3), the third subparagraph is replaced by the following:
Dernière mise à jour : 2010-08-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
v členu 118(1), prvi pododstavek, se črta beseda "skupnosti".
in the first subparagraph of article 118(1), the words "of the communities" shall be deleted.
Dernière mise à jour : 2010-09-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
pododstavek (d) v odstavku 6 se spremeni, in vstavi se pododstavek (e):
in paragraph 6, subparagraph (d) is amended, and subparagraph (e) is inserted, as follows:
Dernière mise à jour : 2010-09-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ne glede na drugi pododstavek člena 13(4) navedene uredbe pa je pri razpisu določena varščina 10 eur na tono.
however, notwithstanding the second subparagraph of article 13(4) of that regulation, the tender security shall be set at eur 10 per tonne.
Dernière mise à jour : 2010-09-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pododstavka (k) in (l) v odstavku 13 se spremenita, vstavi se pododstavek (m):
in paragraph 13, subparagraphs (k) and (l) are amended, and subparagraph (m) is inserted, as follows:
Dernière mise à jour : 2010-09-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ker je okvir za analizo, ali primera zbujata resen sum o njuni združljivosti v okviru začasnega postopka, enak okviru za analizo, ali primera zbujata resen sum o njuni združljivosti v skladu s pravili iz pogodbe es, in ker pododstavek 3 odstavka 3 priloge iv pogodbe o pristopu Češke republike, estonije, cipra, latvije, litve, madžarske, malte, poljske, slovenije in slovaške k evropski uniji določa, da se šteje, da ima ugovor zoper ukrep v okviru začasnega postopka enak učinek kakor odločitev o uvedbi uradne preiskave na podlagi običajnih pravil pogodbe es o državni pomoči, v nadaljevanju te odločbe ne bo razlikovanja med tema dvema analizama.
ker je okvir za analizo, ali primera zbujata resen sum o njuni združljivosti v okviru začasnega postopka, enak okviru za analizo, ali primera zbujata resen sum o njuni združljivosti v skladu s pravili iz pogodbe es, in ker pododstavek 3 odstavka 3 priloge iv pogodbe o pristopu Češke republike, estonije, cipra, latvije, litve, madžarske, malte, poljske, slovenije in slovaške k evropski uniji določa, da se šteje, da ima ugovor zoper ukrep v okviru začasnega postopka enak učinek kakor odločitev o uvedbi uradne preiskave na podlagi običajnih pravil pogodbe es o državni pomoči, v nadaljevanju te odločbe ne bo razlikovanja med tema dvema analizama.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :