Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
(a) drugi pododstavek se črta.
(a) the second subparagraph is deleted;
Последнее обновление: 2010-09-09
Частота использования: 1
Качество:
na koncu člena 6 se doda naslednji pododstavek:
the following subparagraph is added at the end of article 6:
Последнее обновление: 2010-09-04
Частота использования: 1
Качество:
v členu 5(2) se drugi pododstavek črta.
in article 5(2), the second subparagraph is deleted;
Последнее обновление: 2010-09-22
Частота использования: 1
Качество:
(b) v odstavku 4 se doda naslednji pododstavek:
(b) the following subparagraph is added to paragraph 4:
Последнее обновление: 2017-03-02
Частота использования: 1
Качество:
tretji pododstavek člena 8(2) se nadomesti z naslednjim:
in article 8(2), the third subparagraph is replaced by the following:
Последнее обновление: 2010-09-09
Частота использования: 1
Качество:
v členu 6(3) se tretji pododstavek nadomesti z naslednjim:
in article 6(3), the third subparagraph is replaced by the following:
Последнее обновление: 2010-08-27
Частота использования: 1
Качество:
v členu 118(1), prvi pododstavek, se črta beseda "skupnosti".
in the first subparagraph of article 118(1), the words "of the communities" shall be deleted.
Последнее обновление: 2010-09-22
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
pododstavek (d) v odstavku 6 se spremeni, in vstavi se pododstavek (e):
in paragraph 6, subparagraph (d) is amended, and subparagraph (e) is inserted, as follows:
Последнее обновление: 2010-09-03
Частота использования: 1
Качество:
ne glede na drugi pododstavek člena 13(4) navedene uredbe pa je pri razpisu določena varščina 10 eur na tono.
however, notwithstanding the second subparagraph of article 13(4) of that regulation, the tender security shall be set at eur 10 per tonne.
Последнее обновление: 2010-09-01
Частота использования: 1
Качество:
pododstavka (k) in (l) v odstavku 13 se spremenita, vstavi se pododstavek (m):
in paragraph 13, subparagraphs (k) and (l) are amended, and subparagraph (m) is inserted, as follows:
Последнее обновление: 2010-09-03
Частота использования: 1
Качество:
ker je okvir za analizo, ali primera zbujata resen sum o njuni združljivosti v okviru začasnega postopka, enak okviru za analizo, ali primera zbujata resen sum o njuni združljivosti v skladu s pravili iz pogodbe es, in ker pododstavek 3 odstavka 3 priloge iv pogodbe o pristopu Češke republike, estonije, cipra, latvije, litve, madžarske, malte, poljske, slovenije in slovaške k evropski uniji določa, da se šteje, da ima ugovor zoper ukrep v okviru začasnega postopka enak učinek kakor odločitev o uvedbi uradne preiskave na podlagi običajnih pravil pogodbe es o državni pomoči, v nadaljevanju te odločbe ne bo razlikovanja med tema dvema analizama.
ker je okvir za analizo, ali primera zbujata resen sum o njuni združljivosti v okviru začasnega postopka, enak okviru za analizo, ali primera zbujata resen sum o njuni združljivosti v skladu s pravili iz pogodbe es, in ker pododstavek 3 odstavka 3 priloge iv pogodbe o pristopu Češke republike, estonije, cipra, latvije, litve, madžarske, malte, poljske, slovenije in slovaške k evropski uniji določa, da se šteje, da ima ugovor zoper ukrep v okviru začasnega postopka enak učinek kakor odločitev o uvedbi uradne preiskave na podlagi običajnih pravil pogodbe es o državni pomoči, v nadaljevanju te odločbe ne bo razlikovanja med tema dvema analizama.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество: