Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
i pewnie moje wiadomości ci przeszkadzają?
and probably my messages disturb you right now?
Dernière mise à jour : 2011-04-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nie przeszkadzają mu już inne, agresywne dźwięki.
and do not be disturbed any more by the other aggressive sound.
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
uważam zatem, że większości one nie przeszkadzają.
well, i do not think that there is a majority that considers itself to be disrupted.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
dzięki temu wpracy nie przeszkadzają żadne kable.
this means no more cables to get in the way.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
jednak okazuje się, że te rzeczy nie przeszkadzają.
it turns out that those aren't the things that are really distracting.
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
na co dzień nieustannie przeszkadzają nam agresywne dźwięki.
in our daily life we are continuously disturbed by aggressive sounds.
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nie ruszają się ani nie zmieniają ani sobie nawzajem nie przeszkadzają.
they don’t move or change, or harm each other.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
eluat zawiera również kwas mlekowy i jabłkowy, które nie przeszkadzają.
the eluate also contains lactic and malic acids which do not interfere.
Dernière mise à jour : 2019-02-08
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
nie mam wielu zdjęć ludzi, ponieważ przeszkadzają w studiowaniu czystej formy.
i don't have very many shots of people, because they kind of get in the way of studying pure form.
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
jeżeli oddajesz się w ręce boga, nie przeszkadzają ci wzloty ani upadki w życiu.
when you surrender yourself into god’s hands, you are not disturbed by the ups and downs of life.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
uczucia przeszkadzają w zawłaszczaniu ziemi na masową skalę, wyzyskiwaniu ziemi i niszczeniu.
feelings get in the way of the mass acquisition of the earth, and excavating the earth, and destroying things.
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
# możliwości wprowadzenia minimalnych standardów środkami, które nie przeszkadzają w funkcjonowaniu rynku.
# the possibility of establishing minimum standards by means not inimical to initiative and functioning of the market.
Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
różnice te przeszkadzają w handlu tymi produktami i mogą być źródłem zniekształceń w konkurencji wewnątrz wspólnoty;
whereas those differences hinder trade in such products and can lead to distortions in competition within the community;
Dernière mise à jour : 2019-02-08
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
pod warunkiem że zrzuty nie przeszkadzają osiągnięciu celów środowiskowych, ustalonych dla danej części wód podziemnych;
provided such discharges do not compromise the achievement of the environmental objectives established for that body of groundwater;
Dernière mise à jour : 2019-02-08
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
różnice, które mogą zakłócić warunki konkurencji przeszkadzają w sprawnym funkcjonowaniu organizacji rynku zwierzęcego i produktów zwierzęcych.
differences which may distort conditions of competition interfere with the smooth running of the organisation of the market in animals and animal products;
Dernière mise à jour : 2019-02-08
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
nawet między chrześcijanami często zachodzi różnica pojęć odnośnie zasad, które wiele przeszkadzają do wzrostu i duchowego rozwoju.
even among christians there are often differences of opinion with reference to principles of action, which greatly interfere with spiritual growth and prosperity.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
te różnorodne regulacje uniemożliwiają swobodny przepływ bananów we wspólnocie i przeszkadzają we wprowadzeniu wspólnych porozumień w zakresie handlu z państwami trzecimi;
whereas these different arrangements prevent the free movement of bananas within the community and implementation of common arrangements for trade with third countries;
Dernière mise à jour : 2019-02-08
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
napisy, włączając napisy reklamujące, muszą być rozmieszczone tak, że w żaden sposób nie przeszkadzają podczas używania przyrządu jako miernika.
the inscriptions, including advertising inscriptions, shall be arranged in such a way that they in no way interfere with the use of the instrument as a measure.
Dernière mise à jour : 2019-02-08
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
na przykład: dokądkolwiek nie pójdziesz, jeśli nawet chcesz obejrzeć program taneczny, będą tam światła laserowe, które przeszkadzają.
for example, wherever you go, even if you want to see a dance program, you will find laser lights disturbing you.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nawet u starszych kobiet (35-45 lat) reakcje te są zwykle dobrze tolerowane i rzadko przeszkadzają w zwykłych czynnościach.
even in older women (35-45 years), these reactions are generally well tolerated and rarely interfere with normal activities.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :