Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
skreślona
deleted
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(skreślona)
(left void)
Dernière mise à jour : 2019-02-08
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
pozycja skreślona
item deleted
Dernière mise à jour : 2019-02-08
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
nr 10 skreślona.
no 10 left void
Dernière mise à jour : 2019-02-08
Fréquence d'utilisation : 14
Qualité :
(pozycja skreślona)
(entry deleted)
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tabela została skreślona.”
table has been deleted.’
Dernière mise à jour : 2019-02-08
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
lit. l) zostaje skreślona;
point (l) is deleted;
Dernière mise à jour : 2019-02-08
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
i za co została skreślona?
why was her name removed?
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
(litera e) została skreślona)
(point (e) is deleted)
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pozycja dotycząca endosulfanu zostaje skreślona;
the entry for endosulfan is deleted;
Dernière mise à jour : 2019-02-08
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
jednostka została skreślona z rejestrów 24 października 1936.
she was struck from the naval vessel register on 24 october 1936.
Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
skreślona część tekstu ma zostać załączona do opinii.
the deleted part of the text would be appended to the opinion.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
w art. 16 lit. b) otrzymuje brzmienie zostaje skreślona :
article 16b shall be deleted.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pozycja 0506 została skreślona na podstawie zalecenia rady współpracy celnej;
whereas heading no 05.06 has been deleted by the recommendation of the customs cooperation council;
Dernière mise à jour : 2019-02-08
Fréquence d'utilisation : 8
Qualité :
powinna ona zostać skreślona w przypadku drobiu pochodzącego z innych krajów.
it should be deleted in the case of poultry coming from other countries.
Dernière mise à jour : 2019-02-08
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
organizacja uznana za niekwalifikującą się do figurowania w rejestrze może zostać z niego skreślona.
an organisation deemed non-eligible may be removed from the register.
Dernière mise à jour : 2019-02-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
rozporządzenie wykonawcze określa warunki, w jakich dana osoba może być skreślona z listy zawodowych pełnomocników.
the conditions under which a person may be removed from the list shall be laid down in the implementing regulation.
Dernière mise à jour : 2019-02-08
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
rozporządzenie wykonawcze określa warunki, w których dana osoba może być skreślona z listy zawodowych pełnomocników.
the conditions under which a person may be removed from the list of professional representatives shall be laid down in the implementing regulation.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dlatego też „nazwa sprzedawcy” powinna zostać całkowicie skreślona z wykazu zgłaszanych pól.
therefore, the "name of the trader" should be entirely removed from the lists of fields to be reported.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
dlatego nazwa tej jednostki powinna zostać skreślona z załącznika do rozporządzenia (ewg) nr 94/92.
therefore the name of that body should be deleted from the annex to regulation (eec) no 94/92.
Dernière mise à jour : 2019-02-08
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :