Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
skreślona
deleted
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
(skreślona)
(left void)
Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 2
Качество:
pozycja skreślona
item deleted
Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 5
Качество:
nr 10 skreślona.
no 10 left void
Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 14
Качество:
(pozycja skreślona)
(entry deleted)
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
tabela została skreślona.”
table has been deleted.’
Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 2
Качество:
lit. l) zostaje skreślona;
point (l) is deleted;
Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 2
Качество:
i za co została skreślona?
why was her name removed?
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
(litera e) została skreślona)
(point (e) is deleted)
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
pozycja dotycząca endosulfanu zostaje skreślona;
the entry for endosulfan is deleted;
Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 3
Качество:
jednostka została skreślona z rejestrów 24 października 1936.
she was struck from the naval vessel register on 24 october 1936.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
skreślona część tekstu ma zostać załączona do opinii.
the deleted part of the text would be appended to the opinion.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
w art. 16 lit. b) otrzymuje brzmienie zostaje skreślona :
article 16b shall be deleted.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
pozycja 0506 została skreślona na podstawie zalecenia rady współpracy celnej;
whereas heading no 05.06 has been deleted by the recommendation of the customs cooperation council;
Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 8
Качество:
powinna ona zostać skreślona w przypadku drobiu pochodzącego z innych krajów.
it should be deleted in the case of poultry coming from other countries.
Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 2
Качество:
organizacja uznana za niekwalifikującą się do figurowania w rejestrze może zostać z niego skreślona.
an organisation deemed non-eligible may be removed from the register.
Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 1
Качество:
rozporządzenie wykonawcze określa warunki, w jakich dana osoba może być skreślona z listy zawodowych pełnomocników.
the conditions under which a person may be removed from the list shall be laid down in the implementing regulation.
Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 4
Качество:
rozporządzenie wykonawcze określa warunki, w których dana osoba może być skreślona z listy zawodowych pełnomocników.
the conditions under which a person may be removed from the list of professional representatives shall be laid down in the implementing regulation.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
dlatego też „nazwa sprzedawcy” powinna zostać całkowicie skreślona z wykazu zgłaszanych pól.
therefore, the "name of the trader" should be entirely removed from the lists of fields to be reported.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
dlatego nazwa tej jednostki powinna zostać skreślona z załącznika do rozporządzenia (ewg) nr 94/92.
therefore the name of that body should be deleted from the annex to regulation (eec) no 94/92.
Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 3
Качество: