Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
ewentualnych warunków włączenia,
de eventuelle betingelser i forbindelse med denne optagelse
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
- istnienia ewentualnych decyzji administracyjnych,
- eksistensen af eventuelle administrative inddelinger
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
konkurencja w ewentualnych krajach analogicznych
konkurrenceniveauet i de potentielle referencelande
Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
analiza ewentualnych sprawozdań z wypadków;
analyse af eventuelle ulykkesrapporter
Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wykaz ewentualnych warunków udzielenia zgody
liste over eventuelle betingelser for samtykke
Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
przewodnicz4cydecyduje o ewentualnych odstppstwachod tej reguly.
formanden trrffer afgcnelse omeventuelle undtagelser fra denneregel. stemmeforklaringer er tilladt.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
opracowanie ewentualnych krajowych planów działania;
udarbejdelse af potentielle nationale handlingsplaner
Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- ewentualnych dobrowolnych wkładów państw członkowskich.
- frivillige bidrag fra medlemsstaterne.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
e) ewentualnych zmian do załączników i i ii.
e) eventuelle ændringer af bilag i og ii.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
kluczowe kwestie dotyczące ewentualnych działań następczych 5
vigtige spørgsmål, som eventuelt kræver opfølgning 4
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
b) stosunek wymiany udziałów oraz ewentualnych dopłat.
b) ombytningsforholdet for andelene af den tegnede kapital og i givet fald det kontante udligningsbeløbs størrelse.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
f519b: dostawy po (ewentualnych) korektach administracyjnych
f519b: leveringer efter eventuelle administrative korrektioner
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
wykaz ewentualnych warunków udzielenia zgody lub przyczyny odmowy
liste over eventuelle betingelser for samtykke eller begrundelser for afslag
Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
b — w przedmiocie znaczenia ewentualnych wspólnotowych środków harmonizujących
b — anvendelse af europæiske harmoniseringsforanstaltninger
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
> identykacja ewentualnych słabości i ryzyk w realizacji projektów,
> lære af erfaringerne i løbet af programimplementeringen, muliggøre underbyggede justeringer af metoder til gennemførelse for de eksisterende eller efterfølgende programmer.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
dokładny zakres ewentualnych dalszych ograniczeń nie jest obecnie znany.
det er endnu uklart, hvilket omfang sådanne nye begrænsninger vil få.
Dernière mise à jour : 2014-10-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kontrolom muszą towarzyszyć sankcje ustalane proporcjonalnie do ewentualnych uchybień.
der skal i forbindelse med kontrollen anvendes sanktioner, der står i et rimeligt forhold til de eventuelle overtrædelser.
Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
obejmuje to także opis ewentualnych trudności napotkanych przy realizacji tych programów.
det omfatter enredegørelsefor mulige proble-meriforbindelse med gennemførelsen.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
celem jest zarówno unikanie incydentów, jak i łagodzenie ich ewentualnych konsekwencji.
ambitionen er både at undgå hændelser og at afbøde deres konsekvenser.
Dernière mise à jour : 2014-11-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wówczas podejmę decyzję o wprowadzeniu ewentualnych zmian do aktualnie obowiązującej listy.
jeg vil da beslutte, hvilke ændringer der eventuelt skal foretages i den nuværende liste.
Dernière mise à jour : 2014-10-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :