Vous avez cherché: puses (Polonais - Danois)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Polonais

Danois

Infos

Polonais

puses

Danois

parterna

Dernière mise à jour : 2010-09-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

(turpmāk puses),

Danois

(i det følgende benævnt "parterne"),

Dernière mise à jour : 2010-09-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Polonais

turpmāk - "puses",

Danois

nedan kallade "parterna",

Dernière mise à jour : 2010-09-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Polonais

no vienas puses,

Danois

å ena sidan,

Dernière mise à jour : 2010-09-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

no vienas puses, un

Danois

på den ene side og

Dernière mise à jour : 2010-09-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

abas kopā turpmāk "puses",

Danois

i det følgende tilsammen benævnt "parterne",

Dernière mise à jour : 2010-09-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Polonais

līgumslēdzējas puses atļaujas nr.:

Danois

tillståndsnummer, avtalsslutande part:

Dernière mise à jour : 2010-09-26
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Polonais

e) attiecīgās konvencijas līgumslēdzējas puses nosaukums.

Danois

e) namnet på den berörda avtalsslutande parten.

Dernière mise à jour : 2010-09-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

kuģu, kas nav līgumslēdzējas puses kuģi, novērošanas gadījumi

Danois

observation af fartøjer fra ikke-kontraherende parter

Dernière mise à jour : 2010-08-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

puses vienojas vajadzības gadījumā pārskatīt šos noteikumus.

Danois

parterna är överens om att vid behov revidera dessa bestämmelser.

Dernière mise à jour : 2010-09-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

puses apspriežas, lai šajā jomā pieņemtu attiecīgus pasākumus.

Danois

de förbinder sig att inte vidta åtgärder på detta område utan att först samråda med varandra.

Dernière mise à jour : 2010-09-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

komisija aicināja ieinteresētās puses izteikties par attiecīgo atbalstu.

Danois

kommissionen har uppmanat berörda parter att inkomma med sina synpunkter på stödet i fråga.

Dernière mise à jour : 2010-09-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Polonais

puses jo īpaši veicina kopuzņēmumu dibināšanu to abpusējās interesēs.

Danois

parterna skall särskilt uppmuntra skapandet av gemensamma företag i ömsesidigt intresse.

Dernière mise à jour : 2010-09-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

e) veic citas funkcijas, par kurām puses savstarpēji vienojas.

Danois

e) at udføre eventuelle andre opgaver, som parterne måtte aftale.

Dernière mise à jour : 2010-09-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

pēc šāda paziņojuma saņemšanas puses apspriežas, lai nesaskaņas atrisinātu izlīgstot.

Danois

när den andra parten har tagit emot underrättelsen skall parterna inleda överläggningar för att om möjligt lösa tvisten i godo.

Dernière mise à jour : 2010-09-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

apturēšanas gadījumā puses turpina apspriesties, lai domstarpības atrisinātu ar izlīgumu.

Danois

i tilfælde af suspension fortsætter parterne med at holde samråd for at finde en mindelig løsning på deres tvist.

Dernière mise à jour : 2010-09-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

pantu puses apmainās ar informāciju, lai nodrošinātu šīs nodaļas atbilstošu piemērošanu.

Danois

i henhold til artikel 9 i denne aftale udveksler parterne de oplysninger, der er nødvendige for at sikre en korrekt gennemførelse af dette kapitel.

Dernière mise à jour : 2010-09-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

puses uzņemas atbildību par protokolā iekļauto zvejas pārraudzības noteikumu efektīvu piemērošanu.

Danois

parterna har ansvaret för att protokollets bestämmelser om kontroll av fisket genomförs på ett effektivt sätt.

Dernière mise à jour : 2010-09-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

ar šo puses apņemas nosūtīt visus vajadzīgos dokumentus pēc kādas puses iestāžu pieprasījuma.

Danois

parterne forpligter sig til at fremsende al relevant dokumentation, hvis den anden parts myndigheder anmoder derom.

Dernière mise à jour : 2010-09-10
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Polonais

pantu, sagatavo un atjaunina to norīkotāju iestāžu sarakstu, par ko ir paziņojušas puses.

Danois

det udvalg, der er nedsat ved artikel 10 i denne aftale, udarbejder og ajourfører en liste over de udpegende myndigheder, som parterne har givet meddelelse om.

Dernière mise à jour : 2010-09-10
Fréquence d'utilisation : 14
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,747,448,604 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK