검색어: puses (폴란드어 - 덴마크어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

폴란드어

덴마크어

정보

폴란드어

puses

덴마크어

parterna

마지막 업데이트: 2010-09-24
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

(turpmāk puses),

덴마크어

(i det følgende benævnt "parterne"),

마지막 업데이트: 2010-09-02
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

폴란드어

turpmāk - "puses",

덴마크어

nedan kallade "parterna",

마지막 업데이트: 2010-09-26
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

폴란드어

no vienas puses,

덴마크어

å ena sidan,

마지막 업데이트: 2010-09-04
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

no vienas puses, un

덴마크어

på den ene side og

마지막 업데이트: 2010-09-02
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

abas kopā turpmāk "puses",

덴마크어

i det følgende tilsammen benævnt "parterne",

마지막 업데이트: 2010-09-24
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

폴란드어

līgumslēdzējas puses atļaujas nr.:

덴마크어

tillståndsnummer, avtalsslutande part:

마지막 업데이트: 2010-09-26
사용 빈도: 2
품질:

폴란드어

e) attiecīgās konvencijas līgumslēdzējas puses nosaukums.

덴마크어

e) namnet på den berörda avtalsslutande parten.

마지막 업데이트: 2010-09-26
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

kuģu, kas nav līgumslēdzējas puses kuģi, novērošanas gadījumi

덴마크어

observation af fartøjer fra ikke-kontraherende parter

마지막 업데이트: 2010-08-29
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

puses vienojas vajadzības gadījumā pārskatīt šos noteikumus.

덴마크어

parterna är överens om att vid behov revidera dessa bestämmelser.

마지막 업데이트: 2010-09-04
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

puses apspriežas, lai šajā jomā pieņemtu attiecīgus pasākumus.

덴마크어

de förbinder sig att inte vidta åtgärder på detta område utan att först samråda med varandra.

마지막 업데이트: 2010-09-04
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

komisija aicināja ieinteresētās puses izteikties par attiecīgo atbalstu.

덴마크어

kommissionen har uppmanat berörda parter att inkomma med sina synpunkter på stödet i fråga.

마지막 업데이트: 2010-09-10
사용 빈도: 2
품질:

폴란드어

puses jo īpaši veicina kopuzņēmumu dibināšanu to abpusējās interesēs.

덴마크어

parterna skall särskilt uppmuntra skapandet av gemensamma företag i ömsesidigt intresse.

마지막 업데이트: 2010-09-26
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

e) veic citas funkcijas, par kurām puses savstarpēji vienojas.

덴마크어

e) at udføre eventuelle andre opgaver, som parterne måtte aftale.

마지막 업데이트: 2010-09-24
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

pēc šāda paziņojuma saņemšanas puses apspriežas, lai nesaskaņas atrisinātu izlīgstot.

덴마크어

när den andra parten har tagit emot underrättelsen skall parterna inleda överläggningar för att om möjligt lösa tvisten i godo.

마지막 업데이트: 2010-09-04
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

apturēšanas gadījumā puses turpina apspriesties, lai domstarpības atrisinātu ar izlīgumu.

덴마크어

i tilfælde af suspension fortsætter parterne med at holde samråd for at finde en mindelig løsning på deres tvist.

마지막 업데이트: 2010-09-24
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

pantu puses apmainās ar informāciju, lai nodrošinātu šīs nodaļas atbilstošu piemērošanu.

덴마크어

i henhold til artikel 9 i denne aftale udveksler parterne de oplysninger, der er nødvendige for at sikre en korrekt gennemførelse af dette kapitel.

마지막 업데이트: 2010-09-10
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

puses uzņemas atbildību par protokolā iekļauto zvejas pārraudzības noteikumu efektīvu piemērošanu.

덴마크어

parterna har ansvaret för att protokollets bestämmelser om kontroll av fisket genomförs på ett effektivt sätt.

마지막 업데이트: 2010-09-26
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

ar šo puses apņemas nosūtīt visus vajadzīgos dokumentus pēc kādas puses iestāžu pieprasījuma.

덴마크어

parterne forpligter sig til at fremsende al relevant dokumentation, hvis den anden parts myndigheder anmoder derom.

마지막 업데이트: 2010-09-10
사용 빈도: 3
품질:

폴란드어

pantu, sagatavo un atjaunina to norīkotāju iestāžu sarakstu, par ko ir paziņojušas puses.

덴마크어

det udvalg, der er nedsat ved artikel 10 i denne aftale, udarbejder og ajourfører en liste over de udpegende myndigheder, som parterne har givet meddelelse om.

마지막 업데이트: 2010-09-10
사용 빈도: 14
품질:

인적 기여로
7,762,700,717 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인