Vous avez cherché: to chyba nie ze mnÄ… (Polonais - Danois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Polish

Danish

Infos

Polish

to chyba nie ze mnÄ…

Danish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Polonais

Danois

Infos

Polonais

nie ze 2.

Danois

et 2.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Polonais

tak… nie… w zasadzie nie, chyba nie…

Danois

hvad laver du efter kl. 17? har du nogen planer?

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

ale przy moim charakterze to chyba nie jest najlepszy pomysł.

Danois

men med min selvstændighed er det måske ikke den bedste idé.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

euro (€) to chyba najbardziej konkretne osiągnięcie ue.

Danois

euroen (€) er et af de mest håndgribelige resultater af eu’s arbejde.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

ob do nie ze zc us 2.

Danois

til ret ise tor 2.

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Polonais

167 u rot ob do nie ze zc us 6.

Danois

162 lg sa til ret ise tor 6.

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Polonais

wszyscy mają ogromne apetyty i to chyba częściowo dzięki chłodnemu, alpejskiemu powietrzu.

Danois

alle var sultne og der var en følelse af spændning i den kølige østrigske alpe luft.

Dernière mise à jour : 2012-12-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

u rot ob do nie ze zc us op d na ia aneks i len

Danois

læ ge m idl et er ikk e læ

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Polonais

93 u rot ob do nie ze zc us op d na ia aneks ii len

Danois

bilag ii re

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Polonais

6/ 21 u rot ob do nie ze zc us op d na ia aneks ii len

Danois

6/ 21 lg sa til et er ris bilag ii

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Polonais

nie ze zc us op d na ia len wo z po go ne aż zw be zy nic cz t le uk od pr

Danois

re

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Polonais

ob do nie ze zc us op d na ia len wo z po go ne aż zw be zy nic cz t le uk od pr

Danois

ikk e læ

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Polonais

nie ze zc us op d na ia len wo z po go ne aż zw be zy nic cz t le uk od pr u rot ob do nie ze zc us op d na ia aneks ii len

Danois

dle mi ge læ

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Polonais

w obu przypadkach mamy do czynienia nie ze spółkami zależnymi działającymi na własny rachunek, lecz z markami, względnie filiami.

Danois

ingen af disse er juridisk selvstændige datterselskaber, men mærker eller filialer.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

brzeszczoty do pił tarczowych z częścią roboczą nie ze stali (włączając do cięcia i żłobienia rowków, części)

Danois

andre rundsavblade (inkl. dele)

Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

do nie ze zc us op • drugą ręką chwycić strzykawkę, trzymając ją pod kątem 45° do powierzchni ciała, stroną z

Danois

140 lg sa til ret ise • hold sprøjten med den anden hånd i en vinkel på 45° mod huden med den rillede side opad. • pres kanylen med en hurtig, kort bevægelse helt ind i huden • slip huden med den første hånd • pres stemplet ned for at injicere opløsningen – det tager fra 2 til 5 sekunder at tømme sprøjten

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Polonais

do nie ze zc us op d • drugą ręką chwycić strzykawkę, trzymając ją pod kątem 45° do powierzchni ciała, stroną z

Danois

• hold sprøjten med den anden hånd i en vinkel på 45° mod huden med den rillede side opad.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Polonais

należy również podkreślić, że rząd chrl odmówił przedłożenia tych dokumentów nie ze względu na fakt, iż był nieprzygotowany na takie pytanie, ale ze względu na rzekomą poufność tych okólników.

Danois

det skal også bemærkes, at den kinesiske regering ikke nægtede at udlevere disse dokumenter under påskud af, at den ikke var forberedt på disse spørgsmål, men snarere på grund af cirkulærernes påståede fortrolighed.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

bariery te zwiększają koszty ponoszone przez przedsiębiorstwa w związku z korzystaniem przez nie ze swobód na rynku wewnętrznym, w szczególności w przypadku prowadzenia przez przedsiębiorstwa działalności transgranicznej w dziedzinie marketingu, kampanii reklamowych i promocji sprzedaży.

Danois

disse hindringer betyder øgede udgifter for de virksomheder, der vil nyde godt af frihederne i det indre marked, især ved grænseoverskridende markedsføring, gennemførelse af reklamekampagner og salgsfremmende foranstaltninger.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

(23) konieczne jest ustalenie, czy koncentracje o wymiarze wspólnotowym są zgodne czy nie ze wspólnym rynkiem w świetle potrzeby zachowania i rozwoju skutecznej konkurencji na wspólnym rynku. czyniąc tak, komisja musi dokonywać oceny w ogólnych ramach osiągania podstawowych celów określonych w art. 2 traktatu ustanawiającego wspólnotę europejską oraz art. 2 traktatu o unii europejskiej.

Danois

(23) om fusioner af fællesskabsdimension er forenelige med fællesmarkedet eller ej, må fastslås ud fra hensynet til nødvendigheden af at bevare og udvikle en effektiv konkurrence på fællesmarkedet. i forbindelse hermed skal de overordnede rammer, inden for hvilke kommissionen foretager sin vurdering, være virkeliggørelsen af de grundlæggende mål, der er fastsat i artikel 2 i traktaten om oprettelse af det europæiske fællesskab og artikel 2 i traktaten om den europæiske union.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,788,877,887 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK