Vous avez cherché: w każdym zespole znajdują się 3 osoby (Polonais - Danois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Polish

Danish

Infos

Polish

w każdym zespole znajdują się 3 osoby

Danish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Polonais

Danois

Infos

Polonais

w każdym rekordzie znajdują się trzy odmiany; mają one taką samą strukturę

Danois

der er tre sorter pr. post; de tre sorter har samme struktur

Dernière mise à jour : 2014-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

w każdym przypadku muszą zawsze wykazać, że metoda i degustatorzy znajdują się pod kontrolą.

Danois

han skal til enhver tid kunne dokumentere, at metoden og smagerne er underlagt kontrol.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

w każdym opakowaniu preparatu convenia znajdują się dwie fiolki: jedna z nich zawiera proszek, a druga – rozpuszczalnik.

Danois

hver pakke med convenia indeholder to hætteglas, hvoraf det ene hætteglas indeholder et pulver, og det andet hætteglas indeholder fortyndingsvæsken.

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Polonais

w każdym pomieszczeniu, w którym znajdują się odbiorniki gazu, w pobliżu tych odbiorników powinny znajdować się przeciwgazowe urządzenia ostrzegawcze.

Danois

i alle de rum, der indeholder gasforbrugende apparater, skal der være gasalarmudstyr i nærheden af apparaterne.

Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

poddawane są badaniom na obecność węgorka sosnowca w każdym przypadku, gdy takie podatne rośliny znajdują się w części wyznaczonego obszaru oznaczonej jako strefa buforowa zgodnie z art. 5.

Danois

kontrolleres for tilstedeværelse af fyrretræsnematoden i alle de tilfælde, hvor sådanne modtagelige planter befinder sig i den del af de afgrænsede områder, der er udpeget som stødpudezoner i henhold til artikel 5.

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

gniazdka ścienne znajdują się w każdym domu, a technologia homeplug potrafi je wykorzystać.

Danois

der er strømstik i ethvert hjem, og med homeplug finder de ny anvendelse.

Dernière mise à jour : 2012-05-20
Fréquence d'utilisation : 12
Qualité :

Polonais

szczegółowe informacje na temat phare w każdym kraju oraz o przedakcesyjnej pomocy finansowej dla turcji znajdują się w załączniku - część i: sekcja danego kraju – do niniejszego sprawozdania.

Danois

i del i i bilaget (oplysninger om de enkelte lande) til denne rapport findes der detaljerede oplysninger om phare-programmet for hvert land og om den finansielle førtiltrædelsesstøtte til tyrkiet.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Polonais

działy informacji ogólnych o unii europejskiej znajdują się w każdym z licznych punktów propagowania i udzielania informacji utworzonych w poszczególnych krajach unii.

Danois

en generel informationstjeneste er til deres rådighed fordelt over et vidtstrakt net af formidlings- og kontaktpunkter,som er oprettet som en service til offentligheden i unionens medlemsstater:

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

wspomniane ustalenia cząstkowe zasadniczo pokrywały się z porozumieniem ogólnym, np. w każdym z ustaleń cząstkowych znajdują się informacje dotyczące omawianego okresu, mechanizmów wzajemnej kontroli i kompensacji, stron, wyrobów, klientów oraz osób odpowiedzialnych za realizację.

Danois

disse delarrangementer og hovedaftalen overlappede hinanden i væsentlig grad, med hensyn til for eksempel følgende elementer, som findes i hvert enkelt delarrangement: den pågældende periode, mekanismerne for gensidig kontrol og kompensation, parterne, produkterne og de ansvarlige.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

w każdym państwie członkowskim posiadacz prawa może składać wniosek na piśmie do właściwych służb celnych o podjęcie działania przez organy celne wtedy, gdy towary znajdują się w jednej z sytuacji określonych w art. 1 ust. 1 (wniosek o podjęcie działania).

Danois

i hver medlemsstat kan en rettighedsindehaver indgive skriftlig anmodning til den kompetente toldmyndighed om indgriben, såfremt varerne befinder sig i en af de i artikel 1, stk. 1, omhandlede situationer (anmodning om indgriben).

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Polonais

procedury pomiarowej. aby zagwarantować, że próbki znajdują się stale w odpowiednich warunkach, należy zachować szczególną staranność i dopilnować, żeby w każdym czasie i miejscu istniała osoba odpowiedzialna za przechowywane próbki i ich bezpieczeństwo.

Danois

d"at pakke prøverne i beholdere, der er velegnede til i den første fase af udvælgelsen har man derfor taget transportde metodesamlinger i betragtning, som er offentliggjort af kompetente institutioner i de eu-stater, der er d"sammen med hvert parti prøver at vedlægge en nævnt i en 14042:2003.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Polonais

1. a) zakazane jest posiadanie na pokładzie lub używanie jakiegokolwiek włoka dennego, niewodu duńskiego czy innej podobnej sieci ciągnionej mającej więcej niż 100 oczek w każdym obwodzie worka włoka, z wyłączeniem połączeń i obrzeża sieci. niniejszy przepis ma zastosowanie do włoków dennych, niewodów duńskich i podobnych sieci ciągnionych, których rozmiary oczek znajdują się w przedziale od 90 do 119 mm.

Danois

1. a) det er forbudt at medføre eller at anvende bundtrawl, snurrevod eller lignende bundtrukne redskaber, som har mere end 100 masker, sømforstærkninger og sammenføjninger ikke indbefattet, i nogen omkreds af fangstposen. denne bestemmelse gælder bundtrawl, snurrevod og lignende bundtrukne redskaber, hvis maskestørrelse er på mellem 90 og 119 mm.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Polonais

w przypadku gdy jednostki dominujące instytucji, którym udzielono zezwolenia w co najmniej dwóch państwach członkowskich, obejmują co najmniej dwie finansowe spółki holdingowe lub finansowe spółki holdingowe o działalności mieszanej, których siedziby zarządu znajdują się w różnych państwach członkowskich, a w każdym z tych państw członkowskich znajduje się instytucja kredytowa, nadzór skonsolidowany sprawowany jest przez organ właściwy dla instytucji kredytowej o największej sumie bilansowej.

Danois

når moderselskaber til institutter, der er meddelt tilladelse i to eller flere medlemsstater, består af mere end ét finansielt holdingselskab eller blandet finansielt holdingselskab med hovedkontorer i forskellige medlemsstater, og der er et kreditinstitut i hver af disse medlemsstater, udøves det konsoliderede tilsyn af den kompetente myndighed for kreditinstituttet med den største samlede balancesum.

Dernière mise à jour : 2014-11-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Polonais

(7) główne porozumienie zaczęło stosować w 1971 r. pierwszych trzech uczestników (akzo, peroxid chemie oraz atofina (w tamtym czasie – luperox)). porozumienie obejmowało ustalenia cząstkowe dotyczące zastosowań "hp" oraz termoutwardzalnego up oraz zostało również podzielone wg kryteriów regionalnych. ustalenia regionalne dotyczyły francji (do 1992 r.), zjednoczonego królestwa (do 1992 r.), hiszpanii (od końca 1975 r.) oraz reszty europy, a wynikały one z głównych zasad i przepisów zawartych w porozumieniu ogólnym. kolejne ustalenia cząstkowe poczyniono w 1983 r. w zakresie sieciowania no i również obejmowały one większość krajów europejskich. wspomniane ustalenia cząstkowe zasadniczo pokrywały się z porozumieniem ogólnym, np. w każdym z ustaleń cząstkowych znajdują się informacje dotyczące omawianego okresu, mechanizmów wzajemnej kontroli i kompensacji, stron, wyrobów, klientów oraz osób odpowiedzialnych za realizację.

Danois

(7) i 1971 blev der indgået en hovedaftale med oprindeligt tre deltagere (akzo, peroxid chemie og atofina (på daværende tidspunkt luperox)). den bestod i delarrangementer for hp og up og var desuden opdelt efter regionale kriterier. de regionale delarrangementer vedrørte frankrig (indtil 1992), det forenede kongerige (indtil 1992), spanien (siden udgangen af 1975) og det øvrige europa, og de fulgte hovedaftalens vigtigste principper og regler. for xl blev der indgået et andet delarrangement i 1983, som også omfattede de fleste europæiske lande. disse delarrangementer og hovedaftalen overlappede hinanden i væsentlig grad, med hensyn til for eksempel følgende elementer, som findes i hvert enkelt delarrangement: den pågældende periode, mekanismerne for gensidig kontrol og kompensation, parterne, produkterne og de ansvarlige.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,763,212,361 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK