Vous avez cherché: spektrofotometrii (Polonais - Espagnol)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Polish

Spanish

Infos

Polish

spektrofotometrii

Spanish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Polonais

Espagnol

Infos

Polonais

próbka rozpuszczona jest w rozcieńczonym kwasie chlorowodorowym, zawartość miedzi oznaczana jest metodą spektrofotometrii absorpcyjnej atomowej.

Espagnol

la muestra se disuelve en ácido clorhídrico diluido y el contenido en cobre se determina por espectrofotometría de absorciónatómica.

Dernière mise à jour : 2014-10-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

powstały roztwór analizuje się za pomocą elektrotermicznej absorpcyjnej spektrofotometrii atomowej z komorą gratową (eaas).

Espagnol

la disolución resultante se analiza por espectrofotometría de absorción atómica con cámara de grafito (eaas).

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

ołów oznacza się za pomocą absorpcyjnej spektrofotometrii atomowej przy długości fali 283,3 nm stosując komorę gratową z plaormą lvova i zmodykowaną matrycą.

Espagnol

la cuantificación del plomo presente se efectúa por espectrofotometría de absorción atómica a 283,3 nm, utilizando cámara de grafito con plataforma de l’vov y modificación de matriz.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

przeprowadzone w ramach tej analizy badania i testy wykazują, że zalecane obecnie w przypadku większości towarów oznaczanie zawartości skrobi/glukozy poprzez solubilizację przy użyciu wodorotlenku sodu (poprzedzające enzymatyczną degradację do glukozy) oraz pomiar całkowitej zawartości glukozy przy użyciu metody enzymatycznej z wykorzystaniem spektrofotometrii nie spełniają najnowszych wymogów technicznych i w związku z tym powinny zostać uaktualnione.

Espagnol

los estudios y ensayos efectuados en el contexto de ese examen indican que la determinación del contenido de almidón/glucosa por solubilización mediante hidróxido de sodio (antes de la degradación enzimática a glucosa) y la medida del contenido total de glucosa utilizando el método enzimático con espectrofotometría, según lo prescrito hasta ahora para la mayoría de las mercancías, ya no se ajustan a los requisitos técnicos vigentes y deben por tanto actualizarse.

Dernière mise à jour : 2014-11-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,735,711,904 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK