Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
-dla społeczeństw przyjmujących;
-siirtolaisia vastaanottavia yhteiskuntia
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
3.3. starzenie się społeczeństw
ikääntyminen
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Référence:
zmiany stanu zdrowia społeczeństw
terveyssiirtymä
Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
zjawiska te składają się na proceszwanystarzeniem się społeczeństw.
nämä kolme ilmiötä aiheuttavatniin sanottua väestön ikääntymistä.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
działanie w obliczu globalizacji i starzenia się społeczeństw
vastaaminen globalisaation ja väestön ikääntymisen haasteisiin
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
różnorodność kulturowa jest wielkim bogactwem jednostek i społeczeństw.
kulttuurinen moninaisuus on suuri rikkaus yksilön ja yhteiskunnan kannalta.
Dernière mise à jour : 2014-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
co więcej, utrzymanie naruszając stabilność społeczeństw i polityki (
lisäksi miljardien ihmisten sosiaalista ja poliittista vakautta ( toimeentulo on väistämättä kytköksissä kestäviin paikallisiin ekosysteemipalveluihin.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
znajomość języka daje nam klucz do innych kultur i społeczeństw.
”minulle vieraan kielen oppiminen merkit-see kommunikointia muualta maailmasta ja muista kulttuureista kotoisin olevien ihmisten kanssa.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
z kolei starzenie się europejskich społeczeństw wymaga większejinnowacyjności i elastyczności.
työmarkkinoidennopeasti muuttuvat tarpeet edellyttävät joustavampia ratkaisuja; eurooppalaisten yhteiskuntien ikääntyminen edellyttää lisää innovaatioita ja joustavuutta.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
od redakcji naturalnego, lecz istnieją przykłady środowiska naturalnego bez społeczeństw.
alkusanat kannalta tärkeiden näkökohtien sivuuttaminen on johtanut luonnon alennustilaan, jota näemme kaikkialla ympärillämme.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
na dostarczenie żywności najbiedniejszym członkom naszych społeczeństw przewidziano kwotę 500mln euro.
maidon jakamiseen koululaisille myönnetään lisäksi 69miljoonaa euroa.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
na konferencjach nece rozważano nowe podejście do edukacji obywatelskiej dla europejskich społeczeństw migracyjnych.
aloitteen yhteydessä järjestetyissä kokouksissa on pohdittu keinoja uudistaa kansalaiskasvatusta muuttovirtojen kohteena olevissa eurooppalaisissa yhteiskunnissa.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
dotyczy to zarówno osób stykających się z dyskryminacją, jak i społeczeństw w których żyjemy.
tämä pätee sekä syrjintää kohtaaviin ihmisiin että niihin yhteisöihin, joidenosana elämme.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
pragnĄc bardziej skutecznie zwalczać przestępczość jako środek ochrony ich demokratycznych społeczeństw i wspólnych wartości,
ottavat samalla yksilöiden oikeudet ja oikeusvaltion periaatteen asianmukaisella tavalla huomioon,
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Référence:
wspomniane sposoby wyrażania kultury przekazywane są w obrębie grup i społeczeństw, a także pomiędzy nimi.
nämä ilmaisut leviävät ryhmien ja yhteiskuntien sisällä ja niiden välillä.
Dernière mise à jour : 2014-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
celem programu jest zwalczanie uprzedzeń i stereotypów oraz tworzenie społeczeństw opierających się na wzajemnym zrozumieniu i szacunku.
vien kansainvälisten järjestöjen, erityisesti euroopan neuvoston ja yhdistyneiden kansakuntien kanssa.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
państwa akp określają zasady, strategie oraz modele rozwoju ich systemów gospodarczych i społeczeństw przy zachowaniu pełnej suwerenności.
akt-valtiot määrittelevät kehitystä koskevat periaatteet ja strategiat sekä talous- ja yhteiskuntamallinsa täysivaltaisesti.
Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
dzieci romskie są ważnym elementem przyszłości społeczeństw, a nauczycielskie związki zawodowe mają w tym zakresie ważną rolę do odegrania.
romanilapset ovat tärkeitä yhteisöidensä tulevaisuudelle, ja opettajien ammattiliitoilla on merkittävä osa asiassa.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
państwa członkowskie powinny zająć się skutkami gospodarczymi starzenia się społeczeństw zgodnie z ustaloną trójtorową strategią przeciwdziałania budżetowym skutkom starzenia się społeczeństwa.
jäsenvaltioiden olisi puututtava ikääntymisen taloudellisiin vaikutuksiin noudattamalla vakiintunutta väestön ikääntymisen vaikutuksia koskevaa kolmiosaista strategiaa.
Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
„różnorodność kulturowa” odnosi się do wielości form, poprzez które kultury grup i społeczeństw znajdują swój wyraz.
’kulttuurisella moninaisuudella’ tarkoitetaan moninaisia tapoja ja muotoja, joilla ryhmien ja yhteisöjen kulttuurit saavat ilmaisunsa.
Dernière mise à jour : 2014-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: