Vous avez cherché: przydzielona (Polonais - Grec)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Polish

Greek

Infos

Polish

przydzielona

Greek

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Polonais

Grec

Infos

Polonais

przydzielona częstotliwość

Grec

εκχωρημένη συχνότητα

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Polonais

nie została jeszcze przydzielona, kod atc:

Grec

Δεν έχει ακόμα καθοριστεί, κωδικός atc:

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Polonais

Żądana blokada nie została przydzielona.% 1

Grec

Το ζητούμενο κλείδωμα δεν μπόρεσε να εξασφαλισθεί:% 1

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Polonais

całkowita kwota przydzielona bankowi 1 wynosi:

Grec

Το συνολικό ποσό που κατανέμεται στην Τράπεζα 1 είναι:

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Polonais

kwota przydzielona i-temu kontrahentowi wynosi: al l

Grec

Το ποσό που κατανέμεται στον αντισυμβαλλόμενο υπ’ αριθ. i είναι: a l l

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Polonais

nadwyżka przydzielona wspólnocie jest zwracana do budżetu komisji.

Grec

Κάθε πλεόνασμα που διανέμεται στην Κοινότητα επιστρέφεται στον προϋπολογισμό της Επιτροπής.

Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Polonais

każda nadwyżka przydzielona wspólnocie jest zwracana do budżetu komisji.

Grec

Κάθε πλεόνασμα που διανέμεται στην Κοινότητα επιστρέφεται στον προϋπολογισμό της Επιτροπής.

Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Polonais

kwota przydzielona każdemu kontrahentowi zostaje zaokrąglona co najbliższego calego euro .

Grec

so jasamelülemo amÜ amsirtlbakkülemo porü rsqocctkopoießsai rso pkgriÝrseqo ajÝqaio porü etqþ .

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Polonais

należy określić maksymalną kwotę, która ma być przydzielona na te działania.

Grec

Πρέπει να καθοριστεί το ανώτατο ποσό που μπορεί να διατεθεί για τις εν λόγω ενέργειες.

Dernière mise à jour : 2014-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Polonais

wartość ta została następnie przydzielona do łącznej kwoty obrotów współpracujących producentów eksportujących.

Grec

Αυτό το ποσό κατανεμήθηκε κατόπιν στο συνολικό κύκλο εργασιών των συνεργασθέντων παραγωγών-εξαγωγέων.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Polonais

od chwili objęcia funkcji każdemu nowemu sędziemu została przydzielona określona liczba spraw.

Grec

Στους νέους δικαστές κατανεμήθηκε ορισμένος αριθμός υποθέσεων.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Polonais

w 1983 r. pomoc nie została przydzielona przedsiębiorstwu aughinish na czas nieokreślony.

Grec

Η ενίσχυση δεν δόθηκε στην aughinish άπαξ και εξ ολοκλήρου το 1983.

Dernière mise à jour : 2014-10-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Polonais

b) limit: część kwoty przydzielona producentowi skrobi przez państwo członkowskie;

Grec

β) επιμέρους ποσόστωση, το τμήμα της ποσόστωσης που χορηγείται από το κράτος μέλος σε μία αμυλοποιία-γ) αμυλοποιία:

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Polonais

sprawa jest rozpoznawana na rozprawie wobecności sędziów składu orzekającego, któremu została ona przydzielona irzecznika generalnego.

Grec

Η υpiόθεση συζητείται σε δηόσια συνεδρίαση ενώpiιον του δικαστικού σχηατισού στον οpiοίο αυτή έχει ανατεθεί και του γενικού εισαγγελέα.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Polonais

a) część kapitału bezpośrednio wniesionego przydzielona do drugiego rachunku zgodnie z artykułem 10 ustęp 3;

Grec

α) το μέρος του άμεσα καταβεβλημένου κεφαλαίου που κατανέμεται στο δεύτερο λογαριασμό σύμφωνα με το άρθρο 10 παράγραφος 3 7 β)

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme

Polonais

pierwsza transza w wysokości 250 min eur została przydzielona w listopadzie 2004 roku, z możliwością zwiększenia wartości funduszu do 500 min eur.

Grec

Το Νοέμβριο 2004 ο μηχανισμός έλαβε μία πρώτη προικοδότηση ύψους 250 εκατομ. ευρώ, ενώ προβλέπεται η δυνατότητα αύξησης των πόρων του σε 500 εκατομ. ευρώ.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Polonais

3. komisja określa i publikuje w możliwie szybkim terminie całkowitą pozostałą ilość zwierząt, która ma być ponownie przydzielona.

Grec

Νέες αιτήσεις για δικαιώματα εισαγωγής υποβάλλονται στο κράτος μέλος στο οποίο ο αιτών είναι εγγεγραμμένος στο εθνικό μητρώο φόρου προστιθέμενης αξίας (ΦΠΑ).

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme

Polonais

2. koordynator prowadzi dokumentację księgową umożliwiającą ustalenie w dowolnym momencie, jaka część funduszy wspólnotowych została przydzielona każdemu z uczestników.

Grec

Οι συμμετέχοντες που ανήκουν στις κατηγορίες των σημείων α) και β) ευθύνονται ο καθένας για τις δικές του οφειλές.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme

Polonais

1. oprócz pomocy w postaci przydziału środków finansowych z ifor, dodatkowa kwota udziału wspólnoty przydzielona na cele niniejszego rozporządzenia wynosi 30 mln eur.

Grec

1. Εκτός από την συνδρομή των πιστώσεων του ΧΜΠΑ, το συμπληρωματικό ποσό της κοινοτικής συμμετοχής που διατίθεται για τους σκοπούς του παρόντος κανονισμού ανέρχεται σε 30 εκατ. ευρώ.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme

Polonais

4. jeśli kontyngent taryfowy jest zwiększony, dodatkowa dostępna ilość zostaje przydzielona importerom w kategoriach określonych w ust. 1 zgodnie z poprzednimi ustępami.artykuł 20

Grec

Οι ενδεχομένως διαθέσιμες ποσότητες κατανέμονται εκ νέου στους επιχειρηματίες που αναφέρονται στην παράγραφο 1 στοιχεία α) και β), υπό τους όρους που καθορίζονται δυνάμει της διαδικασίας του άρθρου 27.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,761,560,973 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK