Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
po zasięgnięciu opinii komitetu regionów,
după consultarea comitetului regiunilor,
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
sąd może postanowić o zasięgnięciu opinii biegłego.
(2) expertului i se comunică o copie a ordonanței, precum și toate înscrisurile necesare îndeplinirii sarcinii sale.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
po zasięgnięciu opinii komitetu ds. podatku akcyzowego,
având în vedere avizul comitetului pentru accize,
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
po zasięgnięciu opinii europejskiego inspektora ochrony danych,
după consultarea autorității europene pentru protecția datelor,
Dernière mise à jour : 2014-11-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sporządzanie programów prac urzędu po zasięgnięciu opinii komisji;
elaborarea propunerilor de program de lucru pentru biroul de sprijin, după primirea avizului comisiei;
Dernière mise à jour : 2014-11-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
po zasięgnięciu opinii komisji zarząd przyjmuje rozporządzenie finansowe mające zastosowanie do urzędu.
consiliul de administrație adoptă regulamentul financiar aplicabil biroului de sprijin, după consultarea comisiei.
Dernière mise à jour : 2014-11-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
po zasięgnięciu opinii komisji przyjmuje wieloletni plan w dziedzinie polityki kadrowej;
să adopte, după ce a solicitat avizul comisiei, planul multianual privind politica de personal;
Dernière mise à jour : 2014-11-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
reguły finansowe mające zastosowanie do agencji są przyjmowane przez zarząd po zasięgnięciu opinii komisji.
acesta nu se îndepărtează de dispoziţiile regulamentului (ce, euratom) nr. 2343/2002 al comisiei din 19 noiembrie 2002 privind regulamentul financiar cadru pentru organismele menţionate în art.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
parlament europejski stanowi z własnej inicjatywy, po zasięgnięciu opinii komisji i za zgodą rady ministrów.
consiliul european este asistat de către secretariatul general al consiliului de miniştri.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
na litwie i malcie szkoły mogą podejmować działania po zasięgnięciu opinii, która nie jest dla nich wiążąca.
Şcolile acţionează după consultări al căror rezultat nu are caracter de obligativitate în lituania şi malta.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
rada zaopiniuje program, opierając się na zaleceniu komisji, po zasięgnięciu opinii komitetu ustanowionego art. 109c.
consiliul, la recomandarea comisiei şi după consultarea comitetului instituit conform art. 109 c, emite un aviz asupra programului.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
komisja podejmuje decyzje wspomniane w ust. 3 po zasięgnięciu opinii państwa członkowskiego, na terytorium którego prowadzone jest badanie.
comisia ia deciziile menționate în alineatul (3) după consultarea statului membru pe al cărui teritoriu va avea loc investigația.
Dernière mise à jour : 2014-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
po zasięgnięciu opinii komitetu ekspertów, komisja przyjmie takie przepisy, jakie uzna za niezbędne w celu realizacji niniejszego ustępu.
comisia, după obținerea avizului unui comitet de experți, stabilește dispozițiile de aplicare a prezentului alineat.
Dernière mise à jour : 2014-10-17
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
komisja podejmuje decyzje określone w ust. 3 po zasięgnięciu opinii właściwego organu państwa członkowskiego, na którego terytorium ma być przeprowadzona kontrola.
comisia ia deciziile prevăzute la alineatul (3) în urma consultării autorității competente a statului membru pe teritoriul căruia urmează să aibă loc investigația.
Dernière mise à jour : 2014-10-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
3. dla pojazdów mających wartość historyczną państwa członkowskie mogą, po zasięgnięciu opinii komisji, wydać własne przepisy w sprawie nadzoru technicznego.
(3) statele membre pot, după consultarea comisiei, să stabilească propriile lor norme de control pentru vehiculele considerate a fi de interes istoric.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
po zasięgnięciu rady odpowiedniego komitetu naukowego przyjmuje się szczegółowe przepisy dotyczące takiego przeglądu statystycznego zgodnie z procedurą, o której mowa w art. 24 ust. 2.
după consultarea comitetului ştiinţific competent, se adoptă reglementările detaliate privind sondajul statistic în conformitate cu procedura prevăzută în art. 24 alin.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
do dnia 31 grudnia 2023 r. komisja, po zasięgnięciu odpowiednio opinii państw członkowskich i z pomocą koordynatorów europejskich, dokonuje przeglądu wdrażania sieci bazowej, oceniając:
până la 31 decembrie 2023, comisia efectuează, după consultarea în mod corespunzător a statelor membre și cu ajutorul coordonatorilor europeni, o examinare a implementării rețelei centrale, evaluând:
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
„komisja, w konsultacji ze zgromadzeniem i radą, po zasięgnięciu opinii pozostałych instytucji, ustanawia zasady wykonawcze […] rozporządzenia finansowego”.
„comisia stabilește, prin consultare cu parlamentul european și cu consiliul și după avizul altor instituții, normele de aplicare a […] regulamentului financiar.” [traducere neoficială]
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
uwzględniając wniosek komisji [1], sporządzony po zasięgnięciu opinii grupy osób wskazanych przez komitet naukowo-techniczny spośród ekspertów pochodzących z państw członkowskich,
având în vedere propunerea comisiei (1), elaborată după obţinerea avizului grupului de persoane numite de comitetul ştiinţific şi tehnic dintre experţi ştiinţifici din statele membre,
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
g) komitet etyki posiadający doświadczenie w zakresie danej choroby i grupy pacjentów lub po zasięgnięciu opinii w sprawie klinicznych, etycznych i psychospołecznych problemów dotyczących danej choroby i grupy pacjentów, zatwierdził protokół badania; oraz
(g) protocolul a fost adoptat de către un comitet de etică beneficiind de competenţe în ceea ce priveşte boala şi populaţia implicată sau după consultarea asupra problemelor clinice, etice şi psihosociale legate de boală şi de populaţia implicată;
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :