Você procurou por: zasięgnięciu (Polonês - Romeno)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Polish

Romanian

Informações

Polish

zasięgnięciu

Romanian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Polonês

Romeno

Informações

Polonês

po zasięgnięciu opinii komitetu regionów,

Romeno

după consultarea comitetului regiunilor,

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Polonês

sąd może postanowić o zasięgnięciu opinii biegłego.

Romeno

(2) expertului i se comunică o copie a ordonanței, precum și toate înscrisurile necesare îndeplinirii sarcinii sale.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

po zasięgnięciu opinii komitetu ds. podatku akcyzowego,

Romeno

având în vedere avizul comitetului pentru accize,

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Polonês

po zasięgnięciu opinii europejskiego inspektora ochrony danych,

Romeno

după consultarea autorității europene pentru protecția datelor,

Última atualização: 2014-11-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

sporządzanie programów prac urzędu po zasięgnięciu opinii komisji;

Romeno

elaborarea propunerilor de program de lucru pentru biroul de sprijin, după primirea avizului comisiei;

Última atualização: 2014-11-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

po zasięgnięciu opinii komisji zarząd przyjmuje rozporządzenie finansowe mające zastosowanie do urzędu.

Romeno

consiliul de administrație adoptă regulamentul financiar aplicabil biroului de sprijin, după consultarea comisiei.

Última atualização: 2014-11-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

po zasięgnięciu opinii komisji przyjmuje wieloletni plan w dziedzinie polityki kadrowej;

Romeno

să adopte, după ce a solicitat avizul comisiei, planul multianual privind politica de personal;

Última atualização: 2014-11-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

reguły finansowe mające zastosowanie do agencji są przyjmowane przez zarząd po zasięgnięciu opinii komisji.

Romeno

acesta nu se îndepărtează de dispoziţiile regulamentului (ce, euratom) nr. 2343/2002 al comisiei din 19 noiembrie 2002 privind regulamentul financiar cadru pentru organismele menţionate în art.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

parlament europejski stanowi z własnej inicjatywy, po zasięgnięciu opinii komisji i za zgodą rady ministrów.

Romeno

consiliul european este asistat de către secretariatul general al consiliului de miniştri.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

na litwie i malcie szkoły mogą podejmować działania po zasięgnięciu opinii, która nie jest dla nich wiążąca.

Romeno

Şcolile acţionează după consultări al căror rezultat nu are caracter de obligativitate în lituania şi malta.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

rada zaopiniuje program, opierając się na zaleceniu komisji, po zasięgnięciu opinii komitetu ustanowionego art. 109c.

Romeno

consiliul, la recomandarea comisiei şi după consultarea comitetului instituit conform art. 109 c, emite un aviz asupra programului.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

komisja podejmuje decyzje wspomniane w ust. 3 po zasięgnięciu opinii państwa członkowskiego, na terytorium którego prowadzone jest badanie.

Romeno

comisia ia deciziile menționate în alineatul (3) după consultarea statului membru pe al cărui teritoriu va avea loc investigația.

Última atualização: 2014-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

po zasięgnięciu opinii komitetu ekspertów, komisja przyjmie takie przepisy, jakie uzna za niezbędne w celu realizacji niniejszego ustępu.

Romeno

comisia, după obținerea avizului unui comitet de experți, stabilește dispozițiile de aplicare a prezentului alineat.

Última atualização: 2014-10-17
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Polonês

komisja podejmuje decyzje określone w ust. 3 po zasięgnięciu opinii właściwego organu państwa członkowskiego, na którego terytorium ma być przeprowadzona kontrola.

Romeno

comisia ia deciziile prevăzute la alineatul (3) în urma consultării autorității competente a statului membru pe teritoriul căruia urmează să aibă loc investigația.

Última atualização: 2014-10-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

3. dla pojazdów mających wartość historyczną państwa członkowskie mogą, po zasięgnięciu opinii komisji, wydać własne przepisy w sprawie nadzoru technicznego.

Romeno

(3) statele membre pot, după consultarea comisiei, să stabilească propriile lor norme de control pentru vehiculele considerate a fi de interes istoric.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Polonês

po zasięgnięciu rady odpowiedniego komitetu naukowego przyjmuje się szczegółowe przepisy dotyczące takiego przeglądu statystycznego zgodnie z procedurą, o której mowa w art. 24 ust. 2.

Romeno

după consultarea comitetului ştiinţific competent, se adoptă reglementările detaliate privind sondajul statistic în conformitate cu procedura prevăzută în art. 24 alin.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

do dnia 31 grudnia 2023 r. komisja, po zasięgnięciu odpowiednio opinii państw członkowskich i z pomocą koordynatorów europejskich, dokonuje przeglądu wdrażania sieci bazowej, oceniając:

Romeno

până la 31 decembrie 2023, comisia efectuează, după consultarea în mod corespunzător a statelor membre și cu ajutorul coordonatorilor europeni, o examinare a implementării rețelei centrale, evaluând:

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

„komisja, w konsultacji ze zgromadzeniem i radą, po zasięgnięciu opinii pozostałych instytucji, ustanawia zasady wykonawcze […] rozporządzenia finansowego”.

Romeno

„comisia stabilește, prin consultare cu parlamentul european și cu consiliul și după avizul altor instituții, normele de aplicare a […] regulamentului financiar.” [traducere neoficială]

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

uwzględniając wniosek komisji [1], sporządzony po zasięgnięciu opinii grupy osób wskazanych przez komitet naukowo-techniczny spośród ekspertów pochodzących z państw członkowskich,

Romeno

având în vedere propunerea comisiei (1), elaborată după obţinerea avizului grupului de persoane numite de comitetul ştiinţific şi tehnic dintre experţi ştiinţifici din statele membre,

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Polonês

g) komitet etyki posiadający doświadczenie w zakresie danej choroby i grupy pacjentów lub po zasięgnięciu opinii w sprawie klinicznych, etycznych i psychospołecznych problemów dotyczących danej choroby i grupy pacjentów, zatwierdził protokół badania; oraz

Romeno

(g) protocolul a fost adoptat de către un comitet de etică beneficiind de competenţe în ceea ce priveşte boala şi populaţia implicată sau după consultarea asupra problemelor clinice, etice şi psihosociale legate de boală şi de populaţia implicată;

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,740,611,724 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK