Vous avez cherché: gubi (Polonais - Russe)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Polish

Russian

Infos

Polish

gubi

Russian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Polonais

Russe

Infos

Polonais

po drodze gubi pantofelek.

Russe

Либретто Н. Волкова.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

w porze suchej drzewo gubi liście.

Russe

В сухое время года дерево теряет листья.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

zaprawdę, bóg nie gubi nagrody tych, którzy czynią dobro!

Russe

Воистину, Аллах не оставляет без воздаяния тех, кто творит добро.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

oni się radują błogosławieństwem i łaską od boga, i tym, że bóg nie gubi nagrody wierzących.

Russe

Они в лучах щедрот и благости Аллаха И знают: Он не даст погибнуть Награде тех, кто верует (в Него), -

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

bądź cierpliwy! bo, zaprawdę, bóg nie gubi nagrody tych, którzy czynią dobro!

Russe

Будь терпелив: Бог не даст погибнуть награде делающих добро.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

mieszkańcy medyny i ci spośród beduinów, którzy zamieszkiwali wokół nich, nie powinni byli pozostawać w tyle za posłańcem boga ani też troszczyć się bardziej o siebie samych aniżeli o niego. nie mogło dosięgnąć ich ani pragnienie, ani zmęczenie, ani głód na drodze boga. i oni nie postawili ani jednego kroku, który by nie rozgniewał niewiernych, ani też nie odnieśli wobec wroga żadnej korzyści, które by nie zostały im zapisane jako pobożne dzieło. zaprawdę, bóg nie gubi nagrody tych, którzy czynią dobro!

Russe

Жителям Медины и Арабам, живущим вокруг их, не было причины отстать от посланника Божия и заботиться о себе, оставивши его; потому что их не изнуряли ни жажда, ни усталость, ни голод на пути Божием; они не шагнут и шага, могущего раздражить неверных, не захватят ни одного захвата от врага, которые бы не были записаны за ними как доброе дело: Бог не даст погибнуть награде делающим благое.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,773,290,778 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK