Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
tudo bem!
richtig!
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
mas tudo bem!
aber gut!
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
tudo bem com voce
guten morgen schönheit
Dernière mise à jour : 2021-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
até aqui, tudo bem.
so weit, so gut.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 26
Qualité :
Référence:
tudo bem com você?
geht es dir gut
Dernière mise à jour : 2021-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
está tudo bem em casa.
zu hause ist alles in ordnung.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ola amiga tudo bem com vc
hallo freund wie geht es dir
Dernière mise à jour : 2022-10-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
oi boa noite lindo tudo bem
bist eine sehr hübsche frau 😊
Dernière mise à jour : 2020-12-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
tudo bem, nós já estamos habituados.
das ist richtig, und daran sind wir ja auch gewöhnt.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
tudo bem, é assim que as coisas são.
na fein, das ist halt so.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
até aqui, tudo bem; aliás, concordo plenamente.
soweit, so gut, und damit bin ich ja auch sehr einverstanden.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
até aqui tudo bem, mas é preciso ir mais longe.
soweit so gut. aber das geht noch nicht weit genug.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
e ele:" e funciona tudo bem na europa?
daraufhin entgegnete er:" also läuft alles gut in der union?
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
dado que está tudo bem aqui, carregue na página dos participantes.
da hier bereits alles richtig ist, klicken sie nun auf die karteikarte teilnehmer.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
até aqui, tudo bem, mas é aqui que os problemas começam.
so weit, so gut, aber genau da beginnt das problem.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
no vim hoje aqui para vos dizer que agora est tudo bem.
ich werde mich heute nicht hinstellen und ihnen sagen, dass nun alles in ordnung ist.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
até aqui, tudo bem – mas agora vem aí a flecha envenenada.
so weit, so gut, aber nun kommt die bittere pille.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
que não se esteja de acordo com as decisões da comissão, tudo bem.
daß man mit den entscheidungen der kommission nicht einverstanden ist, kein problem.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
em vez de fingir que estava tudo bem, partiu de uma base de autocrítica.
sie versucht nicht vorzugeben, daß alles in ordnung sei. sie hat die selbstkritik zum ausgangspunkt gemacht.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
carrega em ok quando estiver tudo bem, e a aplicação será adicionada à lista actual.
klickt man zur best\xe4tigung auf ok, so wird diese anwendung zur liste der anwendungen f\xfcr diesen mime -typ hinzugef\xfcgt.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: