Vous avez cherché: temos uma linda praia (Portugais - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Portuguese

German

Infos

Portuguese

temos uma linda praia

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Portugais

Allemand

Infos

Portugais

temos uma responsabilidade.

Allemand

wir müssen uns unserer verantwortung stellen.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

temos uma alternativa clara.

Allemand

wir haben eine klare alternative.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Portugais

temos uma dinâmica em movimento.

Allemand

der ball ist ins rollen gekommen.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

nós temos uma responsabilidade mundial.

Allemand

denn wir haben eine weltweite verantwortung.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Portugais

minha mãe me fez uma linda saia.

Allemand

meine mutter machte mir einen schönen rock.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

temos uma política agrícola comum.

Allemand

wir haben eine gemeinsame agrarpolitik.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Portugais

além de um restaurante, você encontrará aqui um mirante com uma linda vista panorâmica.

Allemand

neben einem restaurant gibt es dort einen aussichtsturm mit einem ausgezeichneten rundblick.

Dernière mise à jour : 2017-05-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

a dht tem uma

Allemand

die aktiven metabolite von testosteron sind estradiol und dihydrotestosteron (dht).

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Portugais

e tem uma infeção.

Allemand

wenn sie eine infektion haben.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

penso que, à luz do baixo índice de participação eleitoral, estamos perante uma linda tarefa.

Allemand

angesichts der niedrigen wahlbeteiligung dürften wir vor einer schweren aufgabe stehen.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Portugais

ela tem uma cabeça oval.

Allemand

sie hat einen ovalen kopf.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

tem uma doença hemorrágica

Allemand

eine störung der blutgerinnung haben

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Portugais

e tem uma gamapatia monoclonal.

Allemand

wenn sie eine monoklonale gammopathie haben.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

tem uma úlcera no estômago.

Allemand

sie ein magengeschwür haben.

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Portugais

esta revolução tem uma amplitude mundial.

Allemand

diese entwicklung ist weltweit festzustellen.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

importante é que, além da biblioteca, você poderá visitar também a torre astronômica com uma linda vista para o centro histórico de praga.

Allemand

viel wichtiger ist, dass außer der barocken bibliothek sie auch den astronomischen turm mit ausblick auf das herz des historischen zentrums von prag besichtigen und geniessen können.

Dernière mise à jour : 2017-05-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

holónomos - o... tem uma% 1

Allemand

holonyme (gesamtheit, die %1 als teil enthält)

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

os governos têm uma "margem".

Allemand

natürlich steht den regie­rungen "ein breites spektrum an möglichkeiten" zur verfügung.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Portugais

(a) tem uma sucursal interna;

Allemand

(a) eine inländische zweigstelle unterhalten oder

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

É absolutamente fundamental que, de futuro, essa situação melhore e que o espírito de jacques delors e helmut kohl volte a iluminar estes chefes de estado e de governo, pois, de contrário, iremos ao encontro de uma linda catástrofe.

Allemand

es bleibt zu hoffen, daß sich diese situation bessert und der geist von jacques delors und von helmut kohl auch diese staats- und regierungschefs wieder beseelt, denn andernfalls steuern wir einer ganz schönen katastrophe entgegen.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,734,228,400 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK