Vous avez cherché: eu te amo (Portugais - Amharique)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Portugais

Amharique

Infos

Portugais

eu te amo

Amharique

ewedeshalo

Dernière mise à jour : 2015-10-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

eu te amo tanto

Amharique

በጣም ነው የምወድሽ

Dernière mise à jour : 2024-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

eu te escolhi . escuta , pois , o que te será inspirado :

Amharique

« እኔም መረጥኩህ ፤ የሚወረድልህንም ነገር አዳምጥ ፡ ፡

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

eu te glorifiquei na terra, completando a obra que me deste para fazer.

Amharique

እኔ ላደርገው የሰጠኸኝን ሥራ ፈጽሜ በምድር አከበርሁህ፤

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

não te admires de eu te haver dito: necessário vos é nascer de novo.

Amharique

ዳግመኛ ልትወለዱ ያስፈልጋችኋል ስላልሁህ አታድንቅ።

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

disse-me ele: vai, porque eu te enviarei para longe aos gentios.

Amharique

እርሱም። ሂድ፥ እኔ ወደ አሕዛብ ከዚህ ወደ ሩቅ እልክሃለሁና አለኝ።

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

pai justo, o mundo não te conheceu, mas eu te conheço; conheceram que tu me enviaste;

Amharique

ጻድቅ አባት ሆይ፥ ዓለም አላወቀህም፥ እኔ ግን አወቅሁህ እነዚህም አንተ እንደ ላክኸኝ አወቁ፤

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

respondeu-lhe : então segue-me e não me perguntes nada , até que eu te faça menção disso .

Amharique

« ብትከተለኝም ለአንተ ከእርሱ ማውሳትን እስከምጀምርልህ ድረስ ከምንም ነገር አትጠይቀኝ » አለው ፡ ፡

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

pois também eu te digo que tu és pedro, e sobre esta pedra edificarei a minha igreja, e as portas do hades não prevalecerão contra ela;

Amharique

እኔም እልሃለሁ፥ አንተ ጴጥሮስ ነህ፥ በዚችም ዓለት ላይ ቤተ ክርስቲያኔን እሠራለሁ፥ የገሃነም ደጆችም አይችሉአትም።

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

Ó meu pai , tenho recebido algo da ciência , que tu não recebeste . segue-me , pois , que eu te conduzirei pela senda reta !

Amharique

« አባቴ ሆይ ! እኔ ከዕውቀት ያልመጣልህ ነገር በእርግጥ መጥቶልኛልና ተከተለኝ ፡ ፡ ቀጥተኛውን መንገድ እመራሃለሁና ፡ ፡

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

eis que farei aos da sinagoga de satanás, aos que se dizem judeus, e não o são, mas mentem, - eis que farei que venham, e adorem prostrados aos teus pés, e saibam que eu te amo.

Amharique

እነሆ፥ አይሁድ ሳይሆኑ። አይሁድ ነን ከሚሉ ነገር ግን ከሚዋሹ ከሰይጣን ማኅበር አንዳንዶችን እሰጥሃለሁ እነሆ፥ መጥተው በእግሮችህ ፊት ይሰግዱ ዘንድ እኔም እንደ ወደድሁህ ያውቁ ዘንድ አደርጋቸዋለሁ።

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

mas dirá alguém: tu tens fé, e eu tenho obras; mostra-me a tua fé sem as obras, e eu te mostrarei a minha fé pelas minhas obras.

Amharique

ነገር ግን አንድ ሰው። አንተ እምነት አለህ እኔም ሥራ አለኝ፤ እምነትህን ከሥራህ ለይተህ አሳየኝ፥ እኔም እምነቴን በሥራዬ አሳይሃለሁ ይላል።

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

( salomão ) sorriu das palavras dela , e disse : Ó senhor meu , inspira-me , para eu te agradecer a mercê com que meagraciaste , a mim e aos meus pais , e para que pratique o bem que te compraz , e admite-me na tua misericórdia , juntamentecom os teus servos virtuosos .

Amharique

ከንግግርዋም እየሳቀ ጥርሱን ፈገግ አደረገ ፡ ፡ « ጌታዬ ሆይ ! ያቺን በእኔና በወላጆቼ ላይ የለገስካትን ጸጋህን እንዳመሰግን የምትወደውንም በጎ ሥራ እንድሠራ ምራኝ ፡ ፡ በችሮታህም በመልካሞቹ ባሮችህ ውስጥ አግባኝ » አለ ፡ ፡

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,742,751,452 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK