Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
com quem?
with whom?
Dernière mise à jour : 2020-08-01
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :
• com quem?
who will organise the meetings?
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
É com quem?
who is in charge?
Dernière mise à jour : 2020-08-01
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
mas com quem?
but with whom?
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
com quem você vive
you live with whom you live
Dernière mise à jour : 2024-05-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
com quem voce mora?
who do you live with in oman
Dernière mise à jour : 2020-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
qual, como, com quem?
what should this mechanism be, and how should we go about it?
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
com quem bebeu mel
with whom did you drink honey
Dernière mise à jour : 2018-12-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
com quem as fazer?
who do we make them with?
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Référence:
...e com quem quiser !
...and with whom you want !
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
frases com-quem muito
frases com-who much
Dernière mise à jour : 2014-11-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
quarto compartilhado, com quem?
shared room, with whom?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
com quem você teria conversado?
who would you have talked to?
Dernière mise à jour : 2018-10-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
"com quem construir ppc coletivos?
"with whom must collective ppc be built?
Dernière mise à jour : 2020-08-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
com quem vocês estavam falando?
who were you talking with?
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
daí depende, com efeito, a credibilidade a curto prazo da europa.
in view of the fact that the third direct elections are due to be held in 1989 we intend to carry out our evaluation in 1988.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
a velocidade com que a fazem depende como se ligam com a conexão do amor.
the speed with which you do this, depends on how you connect with the love connection.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
a concretização destes projectos depende, com efeito, da existência de recursos suficientes.
in order to accomplish these projects, sufficient means are indeed necessary.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Référence:
inclusive em ações de pequenos grupos a segurança depende com freqüência de um máximo de publicidade.
even in small group actions safety often lies in maximum publicity.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
isso depende, como já referi, dos procedimentos nos parlamentos nacionais.
it depends, as i already explained, on the procedures within individual national parliaments.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: