Vous avez cherché: endemoninhado (Portugais - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Portuguese

English

Infos

Portuguese

endemoninhado

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Portugais

Anglais

Infos

Portugais

não ter endemoninhado

Anglais

you had not got to grips

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

nós não temos endemoninhado

Anglais

we will not be getting to grips

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

ele/ela/você não tem endemoninhado

Anglais

he/she/it will not be getting to grips

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

trouxeram então ao senhor um pobre homem que era endemoninhado, cego e mudo.

Anglais

then they brought to the lord a poor man who was demon possessed, blind and mute.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

e note que foi a mãe de mohamed quem trouxe à tona a possibilidade de ele estar endemoninhado.

Anglais

and note it was muhammad's mother that brought up the possibility of him being demon possessed.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

alguém levou o endemoninhado a cristo, o que foi louvável, e a multidão se admirou com a cura.

Anglais

someone took the demon-possessed man to christ, which was commendable, and the crowd admired the cure.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

e, entrando ele no barco, rogava-lhe o que fora endemoninhado que o deixasse estar com ele.

Anglais

and as he went on board ship, the man that had been possessed by demons besought him that he might be with him.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

e os que tinham visto aquilo contaram-lhes como havia acontecido ao endemoninhado, e acerca dos porcos.

Anglais

and they that saw it told them how it befell to him that was possessed with the devil, and also concerning the swine.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

trouxeram-lhe então um endemoninhado cego e mudo; e ele o curou, de modo que o mudo falava e via.

Anglais

then was brought unto him one possessed with a devil, blind, and dumb: and he healed him, insomuch that the blind and dumb both spake and saw.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

eles não se preocupam com o sofrimento psicológico da menina endemoninhado, pois estavam acumulando muito dinheiro através da mentira do diabo que trabalha nela.

Anglais

they did not care about the psychological suffering of the demon-possessed girl, for they were accumulating much money through the devil’s lying and craftiness working in her.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

21 diziam outros: estas palavras não são de endemoninhado; pode porventura um demónio abrir os olhos aos cegos?

Anglais

21 others said, these are not the words of him that hath a devil. can a devil open the eyes of the blind?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

o último "sinal" de jesus cristo nesta série relatada por mateus, foi a cura de um endemoninhado que não podia falar.

Anglais

the last "sign" of jesus christ in this series reported by matthew, was the healing of a demon-possessed man who could not speak.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Portugais

que eles são como um homem que esteve endemoninhado, sendo que havia apenas um demônio para começar, mas depois este saiu e voltou com mais sete, ainda piores do que ele.

Anglais

they are like a man who was demon-possessed, with only one demon to begin with, but this left and returned with seven more, even worse than him.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

por conseguinte, há que deixar bem claro que a ideia de um lado endemoninhado - israel - é inapropriada não só neste debate como de uma forma geral.

Anglais

therefore, we also need to make it absolutely clear that the one-sided demonising of israel is not only inappropriate in this debate, but it is inappropriate in general.

Dernière mise à jour : 2012-02-27
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Translated.com

Portugais

15 chegando-se a jesus, viram o endemoninhado, o que tivera a legião, sentado, vestido, e em perfeito juízo; e temeram.

Anglais

15 and they come to jesus, and see him that was possessed with the devil, and had the legion, sitting, and clothed, and in his right mind: and they were afraid.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Translated.com

Portugais

então lho trouxeram; e quando ele viu a jesus, o espírito imediatamente o convulsionou; e o endemoninhado, caindo por terra, revolvia-se espumando.

Anglais

and they brought him unto him: and when he saw him, straightway the spirit tare him; and he fell on the ground, and wallowed foaming.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Portugais

aqueles que querem continuar a matar e torturar impunemente os opositores têm todos os motivos para endemoninhar e isolar a oposição democrática que foi remetida para o exílio.

Anglais

she drew attention to the injustice that is still being done to the iranian people because the mujaheddin, who fight for a democratic constitutional state on european lines, still feature on our list of terrorist organisations.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,759,342,779 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK