Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
está em curso na finlândia um programa leader+.
in finland there is one leader+ programme.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
um programa de desenvolvimento avançado para foto
an advanced photo development program
Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
está em curso um considerável programa de formação das forças policiais.
a major training effort is under way for the police forces.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
está em curso um estudo para
a study is currently underway to identify factors
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
está em curso um conflito institucional.
an institutional confrontation is taking place.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
está em curso um estudo de carcinogenicidade em ratos.
a carcinogenicity study in rats is ongoing.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
neste momento, está em curso um processo de paz.
mr president, we are about to debate a resolution on burundi.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
está em curso um processo de desconcentração e de descentralização.
we are undergoing deconcentration and decentralization.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
está em curso um difícil processo de transformação e adaptação.
only by working together can we accomplish the tasks which therefore face us.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
está em curso um processo de ajustamento sobre esta matéria?
is a process of adjustment in this area under way?
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
está em curso um processo de compilação de dados mais abrangentes .
more comprehensive data are in the process of being compiled .
Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
apesar de se encontrar em curso um programa especial de formação de magistrados e notá
the parliament amended a law on the ratification of the convention on money laundering so as to incorporate fully the provisions of the
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
está em curso um estudo de viabilidade sobre o canal europe.
we are pursuing the feasibility study on the europe channel.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
está em curso um estudo no stoa com esse objectivo.
a study on this is under way at stoa.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
esse programa ainda está em curso.
this programme is still ongoing.
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sobretudo no sector empresarial dos estados unidos da américa está em curso um desenvolvimento positivo.
pressure is building towards this, particularly amongst business circles in the united states.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :