Vous avez cherché: estou levando a vida (Portugais - Anglais)

Portugais

Traduction

estou levando a vida

Traduction

Anglais

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Portugais

Anglais

Infos

Portugais

estou levando isso muito a sério.

Anglais

i'm taking this very seriously.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

percebo vida no que estou levando agora.”

Anglais

i perceive life on these writing that i am reading now”.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

estamos levando a vida, já faz dois anos assim.

Anglais

we are living our life, it's been two years like this.

Dernière mise à jour : 2020-08-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

então eles estavam apenas levando a vida deles.

Anglais

so they were just minding their own business.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

É eu não escuto mais, estou levando a vida, não trabalho mais na roça, por causa da coluna.

Anglais

when i was young, besides working hard in the fields, i enjoyed dancing, i just loved it!

Dernière mise à jour : 2020-08-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

minha frase seria: "estou levando o lixo para fora!"

Anglais

my saying was going to be, "i'm taking out the trash!"

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Portugais

"estou levando para casa um eu diferente", compartilhou um participante.

Anglais

‘i am taking home a different me’, shared one participant.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Portugais

só agora estou começando a enxergar que a vida é feita de desafios.

Anglais

at least it is well he is a bachelor . . . . . .

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

porque eu vou à igreja, desabafo um pouco, aí eu vou levando a vida.

Anglais

because i go to church, rant a bit, then i get on with my life.

Dernière mise à jour : 2020-08-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

levam a sua vida com felicidade.

Anglais

you lead your life blissfully.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

na verdade, estou levando a alguma coisa, a mais nova coisa em que estou trabalhando. não é isto.

Anglais

i'm actually leading up to something, the newest thing that i'm working on. this is not it.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

estou orgulhoso da acção levada a cabo pela nossa instituição.

Anglais

i am proud of the action our institution has taken.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

e assim ia levando a vida até que, inesperadamente, surgira aquele rapaz atraente e respeitador.

Anglais

this is how she had been living her life until, unexpectedly, that attractive and respectful man appeared.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

a vida de todos fica muito mais leve.

Anglais

this is life. this is catholicism.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

o jeans leva a vida inteira para secar.

Anglais

jeans take forever to dry.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

eu nunca soube aonde a vida me levaria

Anglais

i never knew just where my life would lead

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

como sei se a vida que estou construindo permanecerá?

Anglais

how do you know that the life you’re building will stand the test of time?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

a vida, depois, o levou por diferentes caminhos.

Anglais

life then took him down different paths.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

mas nem mesmo nesse nível mesquinho a vida pode ser levada.

Anglais

and even life at this pitiful level cannot continue for long.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

a vida amorosa da mãe levou a alguma distância entre as duas.

Anglais

and then it occurred to me that one of these women should be divorced ...

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,952,014,424 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK