Vous avez cherché: estou levando a vida (Portugais - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Portuguese

English

Infos

Portuguese

estou levando a vida

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Portugais

Anglais

Infos

Portugais

estou levando isso muito a sério.

Anglais

i'm taking this very seriously.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

percebo vida no que estou levando agora.”

Anglais

i perceive life on these writing that i am reading now”.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

estamos levando a vida, já faz dois anos assim.

Anglais

we are living our life, it's been two years like this.

Dernière mise à jour : 2020-08-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

então eles estavam apenas levando a vida deles.

Anglais

so they were just minding their own business.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

É eu não escuto mais, estou levando a vida, não trabalho mais na roça, por causa da coluna.

Anglais

when i was young, besides working hard in the fields, i enjoyed dancing, i just loved it!

Dernière mise à jour : 2020-08-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

minha frase seria: "estou levando o lixo para fora!"

Anglais

my saying was going to be, "i'm taking out the trash!"

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Portugais

"estou levando para casa um eu diferente", compartilhou um participante.

Anglais

‘i am taking home a different me’, shared one participant.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Portugais

só agora estou começando a enxergar que a vida é feita de desafios.

Anglais

at least it is well he is a bachelor . . . . . .

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

porque eu vou à igreja, desabafo um pouco, aí eu vou levando a vida.

Anglais

because i go to church, rant a bit, then i get on with my life.

Dernière mise à jour : 2020-08-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

levam a sua vida com felicidade.

Anglais

you lead your life blissfully.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

na verdade, estou levando a alguma coisa, a mais nova coisa em que estou trabalhando. não é isto.

Anglais

i'm actually leading up to something, the newest thing that i'm working on. this is not it.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

estou orgulhoso da acção levada a cabo pela nossa instituição.

Anglais

i am proud of the action our institution has taken.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

e assim ia levando a vida até que, inesperadamente, surgira aquele rapaz atraente e respeitador.

Anglais

this is how she had been living her life until, unexpectedly, that attractive and respectful man appeared.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

a vida de todos fica muito mais leve.

Anglais

this is life. this is catholicism.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

o jeans leva a vida inteira para secar.

Anglais

jeans take forever to dry.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

eu nunca soube aonde a vida me levaria

Anglais

i never knew just where my life would lead

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

como sei se a vida que estou construindo permanecerá?

Anglais

how do you know that the life you’re building will stand the test of time?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

a vida, depois, o levou por diferentes caminhos.

Anglais

life then took him down different paths.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

mas nem mesmo nesse nível mesquinho a vida pode ser levada.

Anglais

and even life at this pitiful level cannot continue for long.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

a vida amorosa da mãe levou a alguma distância entre as duas.

Anglais

and then it occurred to me that one of these women should be divorced ...

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,726,477,287 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK