Vous avez cherché: eu falo de mim tanta coisa (Portugais - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Portuguese

English

Infos

Portuguese

eu falo de mim tanta coisa

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Portugais

Anglais

Infos

Portugais

e1 eu já perdi tanta coisa.

Anglais

e1 i've already lost so much.

Dernière mise à jour : 2020-08-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

mas eu só falo de mim.

Anglais

but i speak for myself.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

eu fiz tanta coisa que me senti cansado.

Anglais

i did so much that i felt tired.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

tanta coisa que vos espera.

Anglais

there is so much that awaits you.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

eu falo de improviso.

Anglais

i talk ad lib.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

blossom: há tanta coisa acontecendo.

Anglais

there is so much happening .

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

era tanta coisa que chegou a recear.

Anglais

it was so much that he even became concerned.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

tanta coisa em nome de maior segurança!

Anglais

so much for making things more certain.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

eu falo de obras europeias.

Anglais

subject: allocation of structural funds for 1993

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

até uma ioga, alternativas, pode ser tanta coisa. ...

Anglais

even yoga, alternatives, so many things ...

Dernière mise à jour : 2020-08-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

eu falo de mim mesma. sou assim. uma blogueira.

Anglais

i talk about myself. that's what i am. i'm a blogger.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

como é que você sabe tanta coisa sobre tatoeba?

Anglais

how come you know so much about tatoeba?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

tanta coisa para olhar à frente e trabalhar.

Anglais

there is so much to look forward to and work towards.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

aquela palavra « mixórdia » abrangia tanta coisa!

Anglais

that word 'bugger-up'encompassed so much.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

tanta coisa vai acontecer no club penguin nesses próximos meses.

Anglais

there’s a lot going on in club penguin over the next couple months.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

tanta coisa que não entendo, tanta coisa que me assusta!

Anglais

there is so much that i don’t understand, so much that scares me! sometimes i want to look big, but it doesn’t work.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

eu falei de legislação.

Anglais

i have spoken about legislation.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

você está falando de mim?

Anglais

are you referring to me?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

conhecerá se ela é de deus, ou se eu falo de mim mesmo" (versículo 17).

Anglais

know the doctrine, whether it be of god, or whether i speak of myself" (v. 17).

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Portugais

se eu falar de uma coisa como o agent orange, saberão exactamente do que estou a falar.

Anglais

if i talk of things like agent orange, you will know exactly what i mean.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,762,951,461 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK