Vous avez cherché: hecatombe (Portugais - Anglais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Portugais

Anglais

Infos

Portugais

hecatombe

Anglais

hecatomb

Dernière mise à jour : 2012-02-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Portugais

na frente a hecatombe

Anglais

in the front hecatombe

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Portugais

nenhuma etnia, nenhuma religião é poupada a esta hecatombe.

Anglais

no race, no religion is spared.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Portugais

como se ele fosse o único que pudesse controlar aquela hecatombe.

Anglais

as if he were the only one who could control this carnage.

Dernière mise à jour : 2020-08-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

chegou o momento de acabar com esta hecatombe, disse o presidente da câmara.

Anglais

it's time to stop the carnage said the lord mayor.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

o principal festival deste templo era a hecatombe, um dos principais festivais da cidade.

Anglais

the main festival of that temple was the hekatombaia, one of the major festivals of argos itself.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

esta hecatombe corresponde a mais de 2 000 mortes por ano (eur-15).

Anglais

as a result of this carnage, more than 2 000 people are killed each year (eur-15).

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

quais são então as soluções para estabilizar a região e evitar a hecatombe de milhares de refugiados?

Anglais

so what solutions are there to the problem of bringing stability to the region and preventing the mass murder of thousands of refugees?

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

a hecatombe nuclear é o glorioso ponto final da saga humana, escrita com sangue de geração em geração.

Anglais

the nuclear hecatomb is the glorious final stage of the human saga, written in blood from generation to generation.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

logo desaparecerão na hecatombe que o homem mesmo está provocando e o mundo começará uma nova etapa em harmonia do espírito e a matéria.

Anglais

they will disappear soon by the hecatomb that man himself is bringing about, and the world will start a new stage in harmony of spirit and matter.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

para além do seu carácter dramático para os criadores, essa hecatombe e as medidas sanitárias tomadas de urgência tiveram consequências que ultrapassam largamente o quadro agrícola.

Anglais

quite apart from the tragic consequences for farmers, the effects of this catastrophe and the urgent sanitary measures implemented have reached far beyond the agriculture sector.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

continuem trabalhando e deixem o resto conosco, assim conseguiremos todos nós evitar essa hecatombe até o "fim dos tempos".

Anglais

continue working and leave the rest with us, by this way we will avoid this hecatomb until the "end of the times".

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Portugais

senhora presidente, como foi dito, a população da coreia do norte está a viver uma situação de penúria sem precedentes, cuja consequência é uma verdadeira hecatombe.

Anglais

madam president, as has been said, the people of north korea are suffering from an unprecedented famine that is producing a real massacre.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

“da hecatombe provocada pelo furacão sandy até as inundações devastadoras na nigéria, o impacto da mudança climática está à vista de todos e é cada vez mais frequente.

Anglais

“from the carnage wrought by hurricane sandy to the devastating flooding in nigeria, the impacts of climate change are now evident for all to see, and alarmingly more frequent.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

por outro lado, posso dizer-vos que, face a esta hecatombe, o conselho de ministros está plenamente de acordo convosco e com as propostas da comissão.

Anglais

i can tell you that the council of ministers fully agrees with you over the tragedy of this massive loss of life and it also agrees with the commission 's proposal.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

porém, se uma pessoa entrasse em dívida - seja por má administração, desobediência, preguiça ou qualquer hecatombe - não havia condição de falência.

Anglais

yet, if a person fell into debt - whether through mismanagement, disobedience, sloth or some kind of disaster - there was no provision for bankruptcy.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

esta hecatombe corresponde a mais de 2 000mortes por ano (eu-15).no entanto,o exemplo do reino unido mostra que não se trata de umafatalidade.

Anglais

as a result of this carnage,more than 2 000people are killed each year (eu-15).however,theexample of the united kingdom shows that thisis not inevitable.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

dias depois, em novo discurso no banquete em homenagem a chagas, pereira acrescentou a sua indignação um desagravo feito ao descobridor daquela que se destacava como uma das mais graves causas daquela "hecatombe".

Anglais

days later, in another speech at a banquet in chagas' honor, a still indignant pereira sought to redress what he saw as an attack on the discoverer of one of the most serious causes of this "hecatomb".

Dernière mise à jour : 2020-08-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Portugais

assim, por um lado, aprova ­ se um pacote orçamental para a luta contra a sida e, por outro, não se faz nada para impor o respeito das licenças obrigatórias no âmbito, precisamente, dos ditos trips, o que, no entanto, permitiria aos países em desenvolvimento produzir os seus próprios medicamentos e travar a hecatombe provocada pela sida.

Anglais

on the one hand, we vote for a budget line for the fight against aids and, on the other hand, we do nothing to ensure compliance with mandatory licences within the framework of the very same trips, despite the fact that this would allow developing countries to produce their own medicines and halt the aids massacre.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,761,536,756 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK