Vous avez cherché: hora de dormir pra ir trabalhar a amanhã (Portugais - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Portuguese

English

Infos

Portuguese

hora de dormir pra ir trabalhar a amanhã

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Portugais

Anglais

Infos

Portugais

16:15h: hora de ir trabalhar;

Anglais

4:15:time to go to work,

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

me arrumando pra ir trabalhar

Anglais

wanna to see how u are really for your office

Dernière mise à jour : 2024-05-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

está na hora de começarmos a trabalhar a sério!

Anglais

we really must make a start on what we are supposed to be doing.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Portugais

era particularmente problemático na hora de dormir.

Anglais

it was particularly bad at bed-time.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

12/11/2010 - heitor, hora de dormir

Anglais

12/11/2010 - heitor, it's bed time

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

utilizarem a tala na hora de dormir durante 4 meses.

Anglais

wear the splint at bedtime for up to 4 months.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

eu gosto de poder acordar todas as manhãs e não ver a hora de ir trabalhar.

Anglais

i love waking up in the morning and really looking forward to going to work every day.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

na hora de dormir elas começam a gritar, a falar palavrão, brigar, discutir.

Anglais

at bedtime, they start shouting, swearing, fighting, and arguing.

Dernière mise à jour : 2020-08-01
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

falta de vontade de você sair de casa pra ir trabalhar, quando você sabe que não é reconhecido.

Anglais

when you know your work is not valued, you don't feel like leaving home and going to work,.

Dernière mise à jour : 2020-08-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

enfim, chegou a hora de ir para cama, chegou a hora de dormir...

Anglais

finally, it was time to go to bed. it was time to get some sleep...

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

era hora de dormir e a mãe disse: “querida, é tempo de ir para a cama. guarde as bonecas.”

Anglais

it was bed time and mother said: 'darling, it is time for bed.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

lider red"""" hora de dormir são as meia noite'''''''' acorde e faça seu trabalho

Anglais

red leader "" "" bedtime are the midnight '' '' '' '' wake up and do your job

Dernière mise à jour : 2014-06-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Portugais

um dos irmãos de cabelos brancos brincou que já passava da sua hora de dormir; eles poderiam ter tocado toda a noite.

Anglais

one of the white-haired brothers joked that it was beyond their bed time; they could have played all night.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

mas eu nunca vou esquecer a maneira como ele se mexia e como ele como começava a brincar bem na hora de dormir.

Anglais

but i will never forget the way he moved and how we would play right before bed.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

durante a música, meu pai me cutucou a cabeça e disse que era hora de dormir. eu fui com relutância.

Anglais

during the song, my dad poked his head in and told me it was time for bed. i left reluctantly.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

o corpo agitado e as preocupações aparecem justamente na hora de dormir, justamente o momento mais importante do dia para um esportista.

Anglais

the busy body and worries show up right at bedtime, the most important moment of the day for a sportsman.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

o desejo de trabalhar a tempo inteiro está também relacionado com o número de horas de trabalho fixado para os trabalhadores a tempo parcial.

Anglais

the desire to work fulltime is also linked to the agreed number of working hours for parttime workers.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

porque é carboidratos rápidos em pizza recebe crianças com fome de novo rapidamente, ele irá se tornar um sanduíche antes de que é hora de dormir.

Anglais

because it is simple carbs in the pizza, the children quickly hungry again, it will then become a sandwich before it's time to sleep.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

após a extensão do seu dedo, o seu médico irá colocar-lhe uma tala para utilizar na hora de dormir durante um período até 4 meses.

Anglais

following extension of your finger, your doctor will fit you with a splint to wear at bedtime for up to 4 months.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

estes podem ser tomadas até três vezes por dia, mas porque estes medicamentos podem causar sonolência, são muitas vezes tomados na hora de dormir.

Anglais

these can be taken up to three times a day, but because these medications can cause drowsiness, they are often taken at bedtime.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,761,068,536 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK