Vous avez cherché: me enche de tesã£o (Portugais - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Portuguese

English

Infos

Portuguese

me enche de tesã£o

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Portugais

Anglais

Infos

Portugais

a imensidão me enche de luz.

Anglais

immensity fills me with light.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

nao me enche saco

Anglais

don't bust my balls.

Dernière mise à jour : 2022-10-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

me enche de encanto, e abre o meu coração.

Anglais

it fills me with wonder, and it opens my heart.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

isto é algo que me enche de alegria.

Anglais

i am absolutely delighted about this.

Dernière mise à jour : 2012-02-27
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Translated.com

Portugais

essa é a verdade que me enche de espanto.

Anglais

this is a truth which still fills me with astonishment.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Portugais

e se o céu se enche de nuvens

Anglais

and if the sky is filled with clouds,

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Portugais

significa que se enche de ar quente.

Anglais

it means it gets filled with hot air.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Portugais

isso me enche de alegria. deus continua a fazer maravilhas para nós.

Anglais

it lifts me up. god continues to work marvels in us.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Portugais

- sou irmão do padre stanislau, e isto me enche de orgulho!

Anglais

- how marvelous of you to have come especially for that! – he said. – i am father stanislau’s brother, and this fills me with pride! he must be in heaven, content at seeing his work considered so important!

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Portugais

a seleção de futebol nos enche de sentimento patriótico.

Anglais

the football selection has filled us with a patriotic sentiment.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Portugais

esta é também a minha experiência na república checa, o que me enche de optimismo perante o futuro.

Anglais

i have had experience of this in the czech republic too, and this fills me with optimism for the future.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Référence: Translated.com

Portugais

se o bunker se enche de coisas estranhas, se corrompe.

Anglais

if a bunker is full of strange things, the bunker gets spoiled.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Portugais

em política e podemos aproximar as nossas posições, o que me enche de particular satisfação.

Anglais

i am particularly pleased to see that this report shows that in politics we are, after all, capable of learning and approaching one another for advice.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Portugais

isto assegurará que a coletor array não enche de gás do chlorinator.

Anglais

this will ensure that the collector array does not fill with gas from the chlorinator.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Portugais

em resumo, algo que nos enche de orgulho e de responsabilidades também.

Anglais

in short, something that fills us with pride and responsibilities as well.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Portugais

me encho de remédios e vou em frente.

Anglais

i stuff myself with medicines and keep on with life.

Dernière mise à jour : 2020-08-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

É uma perspectiva que me enche de alegria e, por conseguinte, associo-me a este coro de louvores.

Anglais

personally, that prospect fills me with joy, and consequently, i join in the chorus of praise.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

tudo isto me enche de desconfiança, apenas reforçando a minha atitude de não votar a favor deste relatório.

Anglais

all of this fills me with suspicion, and only strengthens me in my no-vote for this budget.

Dernière mise à jour : 2012-02-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Translated.com

Portugais

queremos aprender sobre os animais. queremos..." e a lista continua, e isso me enche de esperanças.

Anglais

we want to learn about animals. we want ... " you know, it goes on and on, and this is very hopeful for me.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Portugais

o desejo, agora, de alguns deles se retirarem deste consenso não só me enche de preocupação, como é perigoso.

Anglais

the desire of some of them to withdraw from this consensus not only fills me with concern, but it is also dangerous.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Référence: Translated.com

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,764,822,223 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK