Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
e como me achou
where are you from
Dernière mise à jour : 2015-10-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
como você me achou?
how you found me
Dernière mise à jour : 2012-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
como me achou no facebook
how i found on facebook
Dernière mise à jour : 2013-01-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
como me achou no instagram e porque?
sozinho
Dernière mise à jour : 2023-12-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
você me achou onde ninguém mais estava procurando.
you found me where no one else was looking.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ela o achou bonito.
she found him handsome.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
bem, posso dizer? obrigada me vem à mente!
well, what can i say? 'thank you' springs to mind!
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
antes quando veio a roma, diligentemente me procurou e me achou.
but when he was in rome, he sought me diligently, and found me
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
quando você esteve aqui há dois meses, me achou bem e forte?”
when you were here two months ago, did you find me well and strong?”
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
17 antes, vindo ele a roma, com muito cuidado me procurou e me achou.
17 but when he arrived in rome, he sought me out very zealously and found me.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
1:17 antes, vindo ele a roma, com muito cuidado me procurou e me achou.
1:17 17 but when he came to rome, he sought me busily, and found [me] . 17 but when he was at rome he sought me out very diligently, and found me. 17 but when he was at rome, he sought me out very diligently, and found me. 17 but, when he was in rome, he sought me out very diligently, and found me.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
qual sua idade? eu acho tão linda a beleza das mulheres tailandesas. como você me achou?
if you don’t mind me asking how old are you
Dernière mise à jour : 2024-02-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
blossom: parece que é o fim da sessão. obrigada. me sinto mais em paz com o que foi oferecido aqui.
feels like the end of the session. thank you .
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
nossa obrigado me seguir viu ❤❤❤❤❤
yes
Dernière mise à jour : 2020-06-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
infelizmente, a responsabilidade obriga-me a participar neste debate.
unfortunately, responsibility compels me to take part in this discussion.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
o respeito do tratado obriga-me, todavia, a fazer uma reunião de carácter informal.
to respect the treaty, i am obliged, however, to make it a meeting of an informal nature.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Référence:
senhor presidente, as condições em que acabámos de proceder à votação obrigam-me a tomar a palavra.
mr president, the conditions under which we are proceeding to the vote have led me to speak.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Référence:
o tempo que me cabe obriga-me a referir as nossas restantes prioridades em estilo telegráfico.
the time i am allowed obliges me to mention our other priorities very briefly.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Référence:
o senso comum obriga-me também a considerar o modesto papel que a união europeia desempenha neste âmbito.
common sense also obliges me to consider the modest role that the european union plays in this.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Référence:
o passado que partilhamos, os momentos – há trinta anos – em que cantámos juntos obrigam-me a ser franco consigo, sem quaisquer rodeios.
the past we share, the time – thirty years ago – that we sang together, oblige me to be frank and perfectly straightforward with you.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: