Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
nossa vai me deixar falando sozinha mesmo
good morning all right?
Dernière mise à jour : 2014-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
você me deixou falando sozinha
you left me hanging in the midair.
Dernière mise à jour : 2022-09-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
obrigada por me aceitar
voçe na £ loves me but i love you
Dernière mise à jour : 2015-09-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
e obrigada por me convidar.
and thank you for inviting me into it.
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
foi à cozinha, falando sozinha,
she went to the kitchen, speaking to herself,
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
não me deixe sozinha!
don't leave me alone!
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ele não me deixa sozinha!
he does not leave me alone!
Dernière mise à jour : 2020-08-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
deixar falar
ungag
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
obrigado por me adicionar
thanks for your kind wishes thanks
Dernière mise à jour : 2021-05-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
obrigado por me avisar.
thank you for warning me.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Référence:
16. agora acabei, mateus. obrigado por me deixar falar a minha parte.
16. now i’m finished, matthew. thank you for letting me speak my piece.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
muito obrigado por me seguir
welcome
Dernière mise à jour : 2020-09-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
então, obrigado por me ouvir.
so thanks for listening.
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
le pen (ni), deixar falar.
that is a detail.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
obrigado por me deixares ajudar-te!
thanks for letting me help you!
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: