Vous avez cherché: pare com esse barulho (Portugais - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Portuguese

English

Infos

Portuguese

pare com esse barulho

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Portugais

Anglais

Infos

Portugais

o que foi esse barulho?

Anglais

what was that noise?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

ah, por favor, pare com aquele barulho!

Anglais

oh, please, stop that noise!

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

ela dirá: pare com esse absurdo.

Anglais

she will say, "stop that nonsense.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Portugais

com esse doce nome.

Anglais

how to call her by that sweet name.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

com esse objectivo:

Anglais

to this end :

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

como com esse padrão?

Anglais

how do i get this pattern?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

cabra com esse jeitinho

Anglais

cabra com esse jeitinho a guy who is this way

Dernière mise à jour : 2020-08-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

pare já com essa bagunça !

Anglais

stop this mess right now!

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

com esse objectivo, decidiram:

Anglais

they agreed to that end:

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

você não pára com esse tipo de coisa.

Anglais

you don't stop this kind of thing.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

come esse bolo!

Anglais

eat this cake!

Dernière mise à jour : 2020-08-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

então esse barulho não afeta você, não perverte você, não o torna indiferente.

Anglais

then that noise does not affect you, does not pervert you, does not make you indifferent.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

"eu não consigo pensar com esse barulho", disse ela, fixando os olhos na máquina de escrever.

Anglais

"i can't think with that noise," she said, as she stared at the typewriter.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Portugais

concordo com essa afirmação.

Anglais

i agree with that point.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

concordo com essa sugestão.

Anglais

i take a favourable view of this.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

seria uma pena se a bulgária viesse, de alguma forma, a ser afectada devido a esse barulho de fundo negativo.

Anglais

the two countries should take today's criticism as an incentive to undertake further efforts to ensure that accession can take place on 1 january 2007.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

lord bayar, pare com essa tolice! eu o desafio a um combate pessoal.

Anglais

lord bayar, halt this folly! i challenge you to a personal combat.

Dernière mise à jour : 2013-08-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Altiereslima

Portugais

parem com essa carnificina, endoideceram!

Anglais

stop this carnage, you have gone mad!

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Altiereslima

Portugais

esta comunidade tem deveres para com essa população!

Anglais

this com­munity owes it to that population.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Altiereslima

Portugais

deveríamos parar com essa mania por posição e dinheiro.

Anglais

we should stop this mania for position and money.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Altiereslima

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,735,019,256 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK