Vous avez cherché: sabes me deves nem (Portugais - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Portuguese

English

Infos

Portuguese

sabes me deves nem

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Portugais

Anglais

Infos

Portugais

você me deve.

Anglais

you owe me.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

ok, você me deve essa.

Anglais

all right, but you owe me.

Dernière mise à jour : 2017-02-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Altiereslima

Portugais

está me devendo as fotos

Anglais

you send first

Dernière mise à jour : 2021-09-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

ele ainda me deve a resposta.

Anglais

he still owes me the answer.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

eu acho que você me deve uma explicação.

Anglais

i think you owe me an explanation.

Dernière mise à jour : 2018-09-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Demo

Portugais

sabe me dizer o que posso visitar?

Anglais

tell me what can i visit?

Dernière mise à jour : 2013-06-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

este dever nem sempre foi respeitado na íntegra.

Anglais

this duty has not always been fully respected.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

a quem me devo dirigir para obter informações?

Anglais

in the case in question, the member state has not done so.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

de modo nenhum essas palavras me devem ser creditadas.

Anglais

i can take absolutely no credit for them.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

esta directiva não deverá nem poderá ser protelada por mais tempo.

Anglais

this directive should not and cannot be further delayed.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

a quem me devo dirigir para obter uma resposta à minha pergunta?

Anglais

to whom should i apply for an answer to my question?

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

os tribunais nacionais não devem nem podem decidir da validade do direito derivado.

Anglais

a national judge should not and cannot pass judgement on the validity of derived law.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

mas posso dizer-lhe que, como sabe, me preocupa muitíssimo.

Anglais

but i can tell you, as you well know, that this is a matter of great concern to me.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

apraz-me deveras, trata-se de um enorme progresso.

Anglais

i am pleased about that; it is a major step forward.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

disseram-me: «deve durar três quartos de hora».

Anglais

the more complete that democracy is, the more complete the rights of that parliament must be.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

p: então vocês saberiam me dizer se o jornal, ele é escrito só por jornalistas?

Anglais

t: so, would you be able to tell me if the newspaper, it is written only by journalists?

Dernière mise à jour : 2020-08-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

sejam 0,5% ou 0,9%, isso é-me deveras indiferente.

Anglais

whether it is 0.5% or 0.9% i really do not care.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

- você sabe - me diga o que você sabe, não sei - diz-me que você não sabe.

Anglais

- you know - tell me what you know, do not know - say you do not know.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,763,961,924 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK