Vous avez cherché: se colocaram a disposição (Portugais - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Portuguese

English

Infos

Portuguese

se colocaram a disposição

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Portugais

Anglais

Infos

Portugais

ninguém se coloca a questão.

Anglais

no one has asked this question.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Portugais

só assim se coloca a questão ...

Anglais

that is the only view we can take of the matter. . . .

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

e é aí que se coloca a questão.

Anglais

and that is where the shoe pinches.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Portugais

o problema que se colocará a mim é o de saber se serão admissíveis ou não.

Anglais

the problem facing me is whether they are admissible or not.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Portugais

deve‑se colocar a ênfase nesta harmonização.

Anglais

this harmonisation should be emphasised.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

mas também a eles se coloca a questão das fronteiras.

Anglais

but even soviets are confronted with the question of frontiers.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

este é o caminho em que se colocou a revolução russa.

Anglais

such is the path that the russian revolution has taken.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

É este o desafio que se coloca a todas as nossas instituições.

Anglais

that is the challenge to all our institutions.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Portugais

poucas questões do foro jurídico se colocam a propósito deste relatório.

Anglais

there are few legal questions raised in connection with this report.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Portugais

passamos agora às duas grandes questões que se colocam a este parlamento.

Anglais

now i come to the two big issues for this parliament.

Dernière mise à jour : 2012-02-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Translated.com

Portugais

a união europeia deve enfrentar o desafio que se coloca a toda uma geração.

Anglais

the european union is confronted with the challenge of a generation.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Portugais

a questão do pagamento dos custos de transporte também se coloca a nível externo.

Anglais

the issue of paying for transport costs also arises externally.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Portugais

desde 1998, outro grande desafio se coloca: a guerra do kosovo.

Anglais

since 1998, another major challenge has appeared: the war in kosovo.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Translated.com

Portugais

para além disso, naturalmente que também se coloca a questão da responsabilidade face a esta questão.

Anglais

in addition, for me, the question of responsibility also quite naturally arises in this connection.

Dernière mise à jour : 2012-02-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Translated.com

Portugais

penso que foi efectivamente nesse ponto sensível que se colocou a questão, senhora deputada frassoni.

Anglais

i think that this is precisely the problem, mrs frassoni.

Dernière mise à jour : 2012-02-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Translated.com

Portugais

porque razão se coloca a comissão contra controlos rigorosos, que dizem respeito à transferência de plutónio?

Anglais

when it comes to the intergovernmental conference, we must think seriously about the future of euratom.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Portugais

de que lado se coloca a união europeia, verdadeiramente, em relação ao conflito norte-sul?

Anglais

on which side does the eu really stand in the global north-south conflict?

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Translated.com

Portugais

unidade 2 - [...] foi só uma candidata e ela que se colocou a disposição novamente 19.

Anglais

unit 2 - [...] there was only one candidate and she was available again 19.

Dernière mise à jour : 2020-08-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

inquÉrito de ini-ciativa prÓpriasobre a disposi-ÇÃo que prevÊque se ignoremerros em formu-lÁrios para aju-das agrÍcolasincorrectamen-te preenchidos

Anglais

the commission’s re-examination of its interpretation

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,773,303,447 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK