Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
te cuida ta!!!
take care, okay?
Dernière mise à jour : 2014-07-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
te amo
my wife
Dernière mise à jour : 2022-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
te odeio
hate you
Dernière mise à jour : 2021-01-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
te magnético.
and data created or stored on a magnetic medium.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
colma-te.
1995.
Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
a pessoa te olhar de igual para igual, sem preconceito, cuida de você e tem grande carinho, tem preocupação e33.
people don't look at you differently, with prejudice, they take care of you and show truly concern and affection e33.
boa noite sonho doce cuidar saudades te amo 😘
Dernière mise à jour : 2021-04-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
por favor tem cuidado e não te metas em nenhum negócio sombrio.
please take care and do not get mixed up in any shady business.
Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
amo te e vou te amar para sempre, estarei sempre aqui para cuidar de ti
i will always love you
Dernière mise à jour : 2020-08-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
o jogo te oferece 3 anos para que você cuide bem da fazenda e a faça prosperar.
once that is done, a time frame of three years to completely rejuvenate the farm begins.
Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
cuidado, para que não suceda que acontece tão lentamente que nunca te reconhecer são reincidentes.
beware, lest it happen so slowly that you never recognize you are backsliding.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
cuidado, satanás tentará enfeitiçar-te, para que não obedeçais à verdade.
beware, for satan will try to bewitch you so that you do not obey the truth.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
vamos dar-te alguns conselhos sobre os cuidados que deverás ter na sua utilização:
we are going to give you some advice on the care you should take when using yours:
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
tocado pelo sofrimento destas pobres pessoas, tu dirigiste-te até à aldeia para cuidares delas.
touched by those poor people's suffering, you left the monastery to take care of them.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: