Vous avez cherché: tira pra fora (Portugais - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Portuguese

English

Infos

Portuguese

tira pra fora

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Portugais

Anglais

Infos

Portugais

uns são mais pra fora e maiores.

Anglais

some are more outward and larger.

Dernière mise à jour : 2020-08-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

a senhora pode ir lá pra fora mãe...

Anglais

you can go out there mom ...

Dernière mise à jour : 2020-08-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

honrar é mais do que da boca pra fora.

Anglais

honor is more than lip service.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

trazemos o atum pra fora. medimos o animal.

Anglais

we bring the tuna out, we measure it.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

eu puxei pra fora [perfurocortante], arranquei aqui.

Anglais

i pulled it out [sharp object], i ripped it out here.

Dernière mise à jour : 2020-08-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

quando ele tava pra fora, eu entrava pra dentro."

Anglais

when he was out, i would go back inside. "f3

Dernière mise à jour : 2020-08-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Portugais

quando dizemos que trabalhamos juntos, não é da boca pra fora

Anglais

when we say we work together, we mean it

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

me pôs pra fora de casa, me falava coisas horríveis. [...]

Anglais

she kicked me out of the house, and said horrible things to me. [...]

Dernière mise à jour : 2020-08-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

ele põe a língua pra fora para tirar as larvas, sem feri-las.

Anglais

he puts out his tongue in order to remove the maggots, so as not to harm them.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

se eu tenho medo da chuva, ela ia lá pra fora. ela ia se molhar.

Anglais

when i was afraid of the rain, she went outside to get wet.

Dernière mise à jour : 2020-08-02
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

são todos iguais, exceto este é obvio que tem um espeto de aço inoxidável pra fora.

Anglais

now, they're all the exact same except this one obviously has a stainless steel spike sticking out of it.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

então eu suponho que você não será capaz de me jogar pra fora desse palco já que perguntou.

Anglais

so i suppose you're not going to be able to kick me off the stage, since you asked the question.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

a primeira dose, ela pôs a maior parte pra fora. mas a enfermeira disse que ela absorveu boa parte.

Anglais

the first dose she threw most of it up. but the nurse said she absorbed most of it. she cried out a lot.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

bizarro ataca clark jogando-o pra fora da represa em direção à floresta, bizarro vai atrás dele voando.

Anglais

after taking bizarro supergirl back to bizarro world, bizarro superman is reunited with bizarro supergirl.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

por isso você vê os trabalhadores da manutenção vinho pra fora com um pouquinho de areia, colocam no chão, voltam pra trás e retornam pra dentro.

Anglais

so you see the nest maintenance workers come out with a bit of sand, put it down, turn around, and go back in.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

enquanto estava no foguete, ela pressiona o botão "airlock", que joga o dançarino pra fora do foguete.

Anglais

while in the shuttle, she accidentally presses the airlock button, which swaps the man out in space.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Portugais

a última é um pouco de raiva saindo pra fora, sim – mas para ser sincera, isso é algo que vive me frustrando no meu trabalho como blogueira.

Anglais

think about it! ;) the third one is a little rant, yes – but to be honest, this is something that keeps frustrating me about my work as a blogger.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

essas são as duas grandes portas pivotantes que permitem que as pessoas se movam diretamente do exterior, para dentro, ou de dentro pra fora, artistas ou platéia igualmente.

Anglais

these are the two large pivoting doors that allow people to move directly from the outside, in or from the inside, out, performers or audience alike.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

mas eu sei que quando ele foi à fonte um dia para realizar as lavagem ritual, ele caiu lá dentro e teria se afogado se eu não tivesse o puxado pra fora.” ...

Anglais

but i do know that when he walked up to the pool one day to perform ritual ablutions, he fell in and would have drowned if i had not pulled him out." …

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Portugais

e eu creio que nós temos que acreditar, verdadeiramente acreditar. não apenas da boca pra fora; acreditar que as coisas vão funcionar como deveriam, contanto que façamos o que deveríamos.

Anglais

i believe that we must believe, truly believe. not just give it word service; believe that things will work out as they should, providing we do what we should.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,763,428,412 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK