Vous avez cherché: transcurso (Portugais - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Portuguese

English

Infos

Portuguese

transcurso

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Portugais

Anglais

Infos

Portugais

que este transcurso com a metodologia famosa emec?

Anglais

what is going on with the "famous" emec methodology?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Portugais

o impacto da dc no transcurso da gravidez é controverso.

Anglais

the impact of cd on the course of a pregnancy is controversial.

Dernière mise à jour : 2020-08-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

mas, no transcurso deste período, a classe trabalhadora permanece.

Anglais

but in the intervening period it remains the working class.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

durante todo o transcurso da história, ninguém dava a mínima para 1950.

Anglais

pretty much for the vast majority of history, no one gave a damn about 1950.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

no transcurso do ano, alguns jovens orantes recebem espontâneamente a experiência carismática.

Anglais

in the course of the year, some of the praying young spontaneously received the charismatic experience.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

com o transcurso do tempo sua estrutura foi sendo modificada devido às inclemências do tempo.

Anglais

as time passed by its structure was modified due to the inclemencies of the time.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

durante o transcurso de uma raça raiz, encarna sobre a terra um determinado número deles.

Anglais

in the course of a race root, certain number of them comes and incarnates on earth.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

diálogo: quais foram as contribuições mais importantes do iadc no transcurso de sua história?

Anglais

diálogo: what are the most important contributions made by the iadc throughout the course of its history?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

lançar várias versões no transcurso de um ano também nos permite abordar as petições de funcionalidades dos clientes regularmente.

Anglais

having several versions released over the course of a year also allows us to address customer feature requests on a regular basis.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

do mesmo modo, a ingestão de alimentos e bedldas nao se produz de modo fortuito no transcurso dum período de tempo.

Anglais

this is one of the first manifestations of biological rhythms.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

1997. o transcurso do tempo e as novas condições do mercado aconselham a uma renovação de marca que se leva a cabo em 1997.

Anglais

1997. as time passed, new market conditions dictated a rebranding that took place in 1997.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

durante um período, cuja duração é indeterminada, todas as relações sociais se transformam no transcurso de uma luta interior contínua.

Anglais

for an indefinitely long time and in constant internal struggle, all social relations undergo transformation.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

no transcurso de 2010 a polícia prendeu mais de 500 criminosos, que foram acusados de tentativa de extorsão contra os proprietários e trabalhadores do setor.

Anglais

over the course of 2010 police arrested more than 500 criminals and charged them with trying to extort money from business owners and workers.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

o material rodante da esteira de borracha com aço embutido totalmente suspenso proporciona um transcurso suave, maior retenção de carga e maior produtividade.

Anglais

fully suspended, steel embedded rubber track undercarriage provides a smooth ride, better load retention and greater productivity.

Dernière mise à jour : 2011-03-15
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

além do sofrimento causado pela doença em si, o estigma e o preconceito social são aspectos relevantes que impactam negativamente no transcurso do tratamento e na qualidade de vida dos indivíduos portadores de tuberculose.

Anglais

besides the suffering the disease itself causes, stigma and social prejudice are relevant aspects that negatively affect the course of treatment and the quality of life of tuberculosis patients.

Dernière mise à jour : 2020-08-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

entre os inquiridos que mencionaram dores lombares durante o ano transcurso, 83% queixavam­se de ocorrências repeti­das e 3% de desconforto persistente.

Anglais

of the respondents who reported back­ache during the previous year, 83% com­plained of repeated pain episodes and 3% of continuous pain.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

durante o transcurso do século 20 e no século 21, as empresas dos e.u.a. e do mundo todo confiaram nos métodos tradicionais de coleta de dados de pesquisa de mercado.

Anglais

over the course of the 20th century and into the 21st century, companies in the u.s. and around the world have relied upon traditional methods of collecting market research data.

Dernière mise à jour : 2005-08-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

a polícia colombiana informou então que no transcurso de 2010 foram confiscadas 200 toneladas de maconha, “o que corresponde a uma média diária de mais de 630 quilos”.

Anglais

the colombian police indicated at that time that up to that point in 2010, they had seized two hundred tons of marijuana, “which works out to a daily average of more than 630 kilos.”

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

ainda que nós pedimos perdão de nossos pecados diários, sem a oferta de sacrifício para a expiação do pecado, o transcurso do pecado pela imposição das mãos, e a morte, nós podemos ser salvos de nossos pecados eternamente.

Anglais

even if we ask for the forgiveness of our sins everyday, without the sacrificial offering for the atonement of sin, the passing of sin through the laying on of hands, and the bloodshed, we cannot be saved from our everlasting sins.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

no transcurso de centenas de milhares de anos de evolução humana, desde a pré-história até hoje, encontramos numerosas concepções acerca do cosmos, do ser humano, da natureza, da divindade.

Anglais

over the millennia of human evolution from prehistoric times to date, there have been multiple conceptions of the cosmos, the human being, nature and divinity.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,749,102,069 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK