Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
eu não falo mais com o tom.
i don't talk to tom anymore.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
então flagelaram os apóstolos e deram novamente a ordem de não falarem mais no nome de jesus.
they therefore had the apostles scourged and once again ordered them to stop speaking in the name of jesus.
já não falarei mais convosco, pois vem o chefe deste mundo. ele não pode nada contra mim.
it is very little what i may still tell you, for the ruler of this world is at hand, although there is nothing in me that he can claim.
nós não falamos mais raramente bilhões de barris, agora são centenas ou até dezenas de milhões de barris, quando tudo vai bem.
we no longer speak rarely billion barrels, now they are hundreds or even tens of millions of barrels when all goes well.
senhor presidente, acabamos de combinar entre nós, e obteve aqui uma calorosa aprovação, não falarmos mais de propostas orais.
mr president, we had just agreed, with the support of all, that we would no longer discuss oral amendments.
se os serviços competentes decidissem atribuir-me metade para usufruto do deputado fatuzzo, poderia poupar a outra metade e não falar mais.
if the services were willing to pay half of it to please mr fatuzzo, i could save on the other half and not make any more speeches.
também não falem mais do que dois ou três profetas, e os outros julguem (discernindo se a mensagem é mesmo de deus).
not more than two or three prophets may speak, and the others should make judgement (discerning whether the message is really of god).
recebem destaque, também, as reclamações dos professores de que os alunos não escutam mais e, por consequência, poderíamos pensar que se não escutam, também não falam mais.
these studies also highlight teachers’ complaints that students no longer listen to them; consequently, one might think, if they no longer listen, then they no longer speak either.
25 disse-vos estas coisas por figuras; chega, porém, a hora em que vos não falarei mais por figuras, mas abertamente vos falarei acerca do pai.
25 "these things i have spoken to you in figurative language; but the time is coming when i will no longer speak to you in figurative language, but i will tell you plainly about the father.