Vous avez cherché: vou gozar,que foda boa (Portugais - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Portuguese

English

Infos

Portuguese

vou gozar,que foda boa

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Portugais

Anglais

Infos

Portugais

eu vou gozar

Anglais

sends kisses

Dernière mise à jour : 2022-12-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

eu vou gozar aqui

Anglais

i'll enjoy here

Dernière mise à jour : 2021-11-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

vou gozar dentro da sua buceta

Anglais

i'll cum inside your pussy

Dernière mise à jour : 2022-12-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

vou gozar na buceta de sua mãe

Anglais

i'm going to come in your pussy mom

Dernière mise à jour : 2016-12-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

o ser falante é justamente esse efeito de mais-de-gozar que a máquina capitalista produz.

Anglais

the speaking being is precisely that effect of surplus-jouissance that the capitalist machine produces.

Dernière mise à jour : 2020-08-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

eu vou goza pensando en vc

Anglais

Dernière mise à jour : 2023-12-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

- embora eu pense que isto é uma ninharia quando comparada à felicidade, que se casou com a gozar, que queria casar com outra ...

Anglais

- though i think that this is a trifle when compared to happiness, which enjoy when married to, which wanted to marry another ...

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

lacan diferencia algumas formas de gozo que se movimentam via real, simbólico e imaginário.

Anglais

lacan differentiates some forms of jouissance that move thru the real, symbolic and imaginary.

Dernière mise à jour : 2020-08-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

esse tempo marca o gozo que surge na posição de objeto de desejo do outro.

Anglais

this time marks the enjoyment that emerges in the position of object of desire of the other.

Dernière mise à jour : 2020-08-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

acontece também de tal inscrição marcar o corpo do sujeito com um gozo que pode ser excessivo, violento e até mortífero, em alguns casos.

Anglais

it also happens that this inscription marks the body of the subject with a jouissance that can be excessive, violent and even deadly in some cases.

Dernière mise à jour : 2020-08-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

estas novas relações assegurarão à humanidade todos os gozos do chamado amor livre, enobrecido por uma verdadeira igualdade social entre companheiros, gozos que são desconhecidos na sociedade comercial capitalista.

Anglais

these new relations will ensure for humanity all the joys of a love unknown in the commercial society of a love that is free and based on the true social equality of the partners.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

o que será esta dimensão do gozo que se diferencia do princípio do prazer e desprazer, abordado em 1973, para levar em conta a relação do corpo escrito pelos matemas?

Anglais

what is this dimension of jouissance, as distinct from the pleasure-unpleasure principle, which lacan first introduced in 1973 as a way of accounting for the relationship to the body which is written by mathemes?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

as listas de espera de cidadãos de malta e de gozo que necessitam de exames médicos e de intervenções cirúrgicas são inacreditáveis.

Anglais

the waiting lists of maltese and gozitans in need of medical tests and surgical interventions are unbelievable.

Dernière mise à jour : 2012-02-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Translated.com

Portugais

5. o ponto é se as pessoas de quem nos fala a bíblia fizeram bem ao estar influenciadas em algum grau de esperança e temor ou pela recompensa ou o gozo que tinham proposto adiante.

Anglais

5. the question is not, whether the persons did right, who are spoken of in the bible, as having been at least in some degree influenced by hope and fear, or having respect unto the recompense of reward, or to the joy that was set before them.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Portugais

senhor comissário, estou de acordo, com efeito, em que é preciso alcançar-se um certo equilíbrio, mas congratulo-me com o facto de a comissão pensar que não há lugar à dignidade individual sem a liberdade de escolha que todos os homens e todas as mulheres devem gozar, que não se pode impor aos indivíduos nem aos povos um futuro sem contar com eles e que nenhuma geração pode, obviamente, hipotecar o futuro das seguintes.

Anglais

commissioner, i do in fact agree that a certain balance has to be achieved, but i am glad to see the commission believes that there is no individual dignity unless each man and woman has freedom of choice, that individuals or peoples cannot have their future imposed upon them without their consent, and that of course no generation can mortgage the future of those to come.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,751,195,466 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK