Vous avez cherché: discurso (Portugais - Arabe)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Portugais

Arabe

Infos

Portugais

discurso

Arabe

خطاب

Dernière mise à jour : 2014-02-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Portugais

em seu discurso, farhadi disse:

Arabe

وفيها قال أصغر:

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Portugais

e prosseguindo jó no seu discurso, disse:

Arabe

وعاد ايوب ينطق بمثله فقال

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Portugais

irã: diplomatas saem durante discurso de ahmadinejad

Arabe

إيران: الدبلوماسيون يغادرون خلال خطاب أحمدي نجاد

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Portugais

irã: discurso de ahmadinejad na universidade de columbia

Arabe

ايران : خطاب أحمدي نجاد في جامعة كولومبيا

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Portugais

mas divulga a mercê do teu senhor , em teu discurso .

Arabe

« وأما بنعمة ربك » عليك بالنبوة وغيرها « فحدّث » أخبر ، وحذف ضميره في بعض الأفعال رعاية للفواصل .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Portugais

egito: quando o discurso de mubarak contra-ataca

Arabe

مصر: خطاب مبارك يعطي مفعولاً عكسياً

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Portugais

agência de notícias iraniana "melhora" discurso do oscar de farhadi

Arabe

وكالة أنباء إيرانية "تحسن" خطبة الأوسكار لأصغر فرهادي

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Portugais

internautas de todo o mundo não estão apenas decepcionado, mas indignados com o discurso.

Arabe

لم يشعر مستخدمو النت بخيبة الأمل فحسب، بل بالغضب الشديد من هذا الخطاب .

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Portugais

inclinai os ouvidos, e ouvi a minha voz; escutai, e ouvi o meu discurso.

Arabe

اصغوا واسمعوا صوتي انصتوا واسمعوا قولي.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Portugais

o princípio das palavras da sua boca é estultícia, e o fim do seu discurso é loucura perversa.

Arabe

ابتداء كلام فمه جهالة وآخر فمه جنون رديء.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Portugais

É um discurso que o popular website americano slate descreveu como "o melhor da noite".

Arabe

وصفت مجلة slate الأمريكية الخطبة بأنها أفضل شيء في هذه الليلة.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Portugais

nome comum: um sinónimo para um termo científico internacional, sendo usado no discurso geral numa determinada línguaxliff mark type

Arabe

xliff mark type

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 9
Qualité :

Référence: Wikipedia

Portugais

estas declarações mostram o fosso que existe entre o discurso oficial e as exigências dos cidadãos, e expandiram a oposição contra os dois principais partidos políticos.

Arabe

أظهرت هذه التصريحات الفجوة بين الخطاب الرسمي ومطالب الشعب، واشتدت المعارضة بين الحزبين الرئيسيين في إسبانيا.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Portugais

o ipss foi fundado há 15 anos por diep saeeda, advogada e ativista social engajada, que pretende oferecer uma plataforma para que jovens se apropriem do discurso liberal.

Arabe

أنشئ المعهد منذ 15 عاماً على يد دييب سعيدة، وهي محامية وناشطة اجتماعية متحمسة، بهدف توفير برنامج للشباب لتشجيعهم على العمل بمنهج ليبرالي.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Portugais

o presidente sírio, bashar al assad, fez um longo e desconexo discurso em 10 de janeiro, que irritou ainda mais os sírios que protestam contra a ditadura.

Arabe

ألقى الرئيس السوري بشار الاسد خطاب مطول اليوم، أثار فيها غضب المزيد من السوريين المحتجين على حكمه.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Portugais

milhares de estudantes nas filipinas saíram às ruas no dia 19 de julho de 2011, a fim de exigir do presidente noynoy aquino um maior orçamento para a educação, dias antes de seu discurso de estado para a nação.

Arabe

نزل آلاف الطلاب في الفلبين إلى الشوارع يوم 19 من شهر تموز \ يوليو، مطالبين بزيادة ميزانية التعليم من الرئيس بينينيو أكينو وذلك قبل أيام من خطابه للأمة.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Portugais

um membro da comissão iraniana de inquérito e revisão judicial, abbas palizdar, criou um escândalo este mês ao acusar vários importantes clérigos e influentes membros da república islãmica de corrupção em seu discurso na universidade booali na cidade de hamadã.

Arabe

عباس باليزدار, العضو في لجنة التقصي القضائي والتحري في إيران أثار فضيحة هذا الشهر باتهامه عدد من رجال الدين الكبار وأشخاص مهمين في الجمهورية الاسلامية بالفساد في خطاب له في جامعة بوالي في همدان.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Portugais

apesar dos ataques, luíse bello, gerente de conteúdo e comunicação da think olga, comentou em entrevista sobre o contra-discurso que as ativistas conseguiram disseminar:

Arabe

بعيدًا عن الاعتداءات، تحدَّث لويس بيجو من تجمّع (فكري أولغا) حول الخطاب المعاكس الذي تمكنوا من إحداثه:

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Portugais

as redes sociais mostram-se cada vez mais como caixas de ressonância para discursos de ódio.

Arabe

أتراها تتقبل رغبتي بها؟" أطلق أحدهم على تويتر.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,728,939,232 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK