Vous avez cherché: gileade (Portugais - Arabe)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Portugais

Arabe

Infos

Portugais

gileade

Arabe

جلعد

Dernière mise à jour : 2015-03-19
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Wikipedia

Portugais

e a maquir dei gileade.

Arabe

ولماكير اعطيت جلعاد.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Portugais

israel e absalão se acamparam na terra de gileade.

Arabe

ونزل اسرائيل وابشالوم في ارض جلعاد

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Portugais

foi, pois, o jovem profeta, a ramote-gileade.

Arabe

فانطلق الغلام اي الغلام النبي الى راموت جلعاد

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Portugais

segube foi pai de jair, o qual veio a ter vinte e três cidades na terra de gileade.

Arabe

وسجوب ولد يائير وكان له ثلاث وعشرون مدينة في ارض جلعاد.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Portugais

assim o rei de israel e jeosafá, rei de judá, subiram a ramote-gileade.

Arabe

فصعد ملك اسرائيل ويهوشافاط ملك يهوذا الى راموت جلعاد.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Portugais

subiram, pois, o rei de israel e jeosafá, rei de judá, a ramote-gileade.

Arabe

فصعد ملك اسرائيل ويهوشافاط ملك يهوذا الى راموت جلعاد.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Portugais

meu é gileade, meu é manassés; também efraim é o meu capacete; judá o meu cetro.

Arabe

‎لي جلعاد لي منسّى. افرايم خوذة راسي. يهوذا صولجاني‎.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Portugais

de ulão foi filho beda. esses foram os filhos de gileade, filho de maquir, filho de manassés.

Arabe

وابن اولام بدان. هؤلاء بنو جلعاد بن ماكير بن منسّى.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Portugais

os nossos pequeninos, as nossas mulheres, os nossos rebanhos e todo o nosso gado ficarão nas cidades de gileade;

Arabe

اطفالنا ونساؤنا ومواشينا وكل بهائمنا تكون هناك في مدن جلعاد.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Portugais

e farei voltar israel para a sua morada, e ele pastará no carmelo e em basã, e se fartará nos outeiros de efraim e em gileade.

Arabe

وارد اسرائيل الى مسكنه فيرعى كرمل وباشان وفي جبل افرايم وجلعاد تشبع نفسه.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Portugais

e nos dias de saul fizeram guerra aos hagarenos, que caíram pela sua mão; e eles habitaram nas suas tendas em toda a região oriental de gileade.

Arabe

وفي ايام شاول عملوا حربا مع الهاجريين فسقطوا بايديهم وسكنوا في خيامهم في جميع جهات شرق جلعاد.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Portugais

então, tomando consigo seus irmãos, seguiu atrás de jacó jornada de sete dias; e alcançou-o na montanha de gileade.

Arabe

فأخذ اخوته معه وسعى وراءه مسيرة سبعة ايام. فادركه في جبل جلعاد.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Portugais

sobre a meia tribo de manassés em gileade, ido, filho de zacarias; sobre benjamim, jaasiel, filho de abner;

Arabe

لنصف سبط منسّى في جلعاد يدّو بن زكريا. لبنيامين يعسيئيل بن ابنير.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Portugais

e fugiu com tudo o que era seu; e, levantando-se, passou o rio, e foi em direção � montanha de gileade.

Arabe

فهرب هو وكل ما كان له وقام وعبر النهر وجعل وجهه نحو جبل جلعاد

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Portugais

assim diz o senhor: por três transgressões de damasco, sim, por quatro, não retirarei o castigo; porque trilharam a gileade com trilhos de ferro.

Arabe

هكذا قال الرب. من اجل ذنوب دمشق الثلاثة والاربعة لا ارجع عنه لانهم داسوا جلعاد بنوارج من حديد.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Portugais

e o senhor perguntou: quem induzirá acabe a subir, para que caia em ramote-gileade? e um respondia de um modo, e outro de outro.

Arabe

فقال الرب من يغوي اخآب فيصعد ويسقط في راموت جلعاد. فقال هذا هكذا وقال ذاك هكذا.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Portugais

então vieram os homens de judá, e ali ungiram davi rei sobre a casa de judá. depois informaram a davi, dizendo: foram os homens de jabes-gileade que sepultaram a saul.

Arabe

وأتى رجال يهوذا ومسحوا هناك داود ملكا على بيت يهوذا واخبروا داود قائلين ان رجال يابيش جلعاد هم الذين دفنوا شاول.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Portugais

então disseram: quem é que dentre as tribos de israel não subiu ao senhor em mizpá? e eis que ninguém de jabes-gileade viera ao arraial, � assembléia.

Arabe

وقالوا اي سبط من اسباط اسرائيل لم يصعد الى الرب الى المصفاة. وهوذا لم يات الى المحلّة رجل من يابيش جلعاد الى المجمع.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,764,948,789 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK