Vous avez cherché: maravilhavam (Portugais - Chinois (simplifié))

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Portuguese

Chinese

Infos

Portuguese

maravilhavam

Chinese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Portugais

Chinois (simplifié)

Infos

Portugais

e as multidões, ouvindo isso, se maravilhavam da sua doutrina.

Chinois (simplifié)

眾 人 聽 見 這 話 、 就 希 奇 他 的 教 訓

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

ao concluir jesus este discurso, as multidões se maravilhavam da sua doutrina;

Chinois (simplifié)

耶 穌 講 完 了 這 些 話 、 眾 人 都 希 奇 他 的 教 訓

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

e maravilhavam-se da sua doutrina, porque os ensinava como tendo autoridade, e não como os escribas.

Chinois (simplifié)

眾 人 很 希 奇 他 的 教 訓 . 因 為 他 教 訓 他 們 、 正 像 有 權 柄 的 人 、 不 像 文 士

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

e se maravilhavam sobremaneira, dizendo: tudo tem feito bem; faz até os surdos ouvir e os mudos falar.

Chinois (simplifié)

眾 人 分 外 希 奇 、 說 、 他 所 作 的 事 都 好 、 他 連 聾 子 也 叫 他 們 聽 見 、 啞 吧 也 叫 他 們 說 話

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

e todos se maravilhavam da majestade de deus. e admirando-se todos de tudo o que jesus fazia, disse ele a seus discípulos:

Chinois (simplifié)

眾 人 都 詫 異   神 的 大 能 。 〔 大 能 或 作 威 榮 〕 耶 穌 所 作 的 一 切 事 、 眾 人 正 希 奇 的 時 候 、 耶 穌 對 門 徒 說

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

sentaram-se diante dele, o primogênito segundo a sua primogenitura, e o menor segundo a sua menoridade; do que os homens se maravilhavam entre si.

Chinois (simplifié)

約 瑟 使 眾 弟 兄 在 他 面 前 排 列 坐 席 、 都 按 著 長 幼 的 次 序 . 眾 弟 兄 就 彼 此 詫 異

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

dêem graças ao senhor pela sua benignidade, e pelas suas maravilhas para com os filhos dos homens!

Chinois (simplifié)

但 願 人 因 耶 和 華 的 慈 愛 、 和 他 向 人 所 行 的 奇 事 、 都 稱 讚 他

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,767,447,017 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK