Vous avez cherché: creio que vc possa me fazer uma supresa (Portugais - Danois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Portuguese

Danish

Infos

Portuguese

creio que vc possa me fazer uma supresa

Danish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Portugais

Danois

Infos

Portugais

não creio que desejamos fazer uma coisa destas.

Danois

formanden. — næste punkt på dagsordenen er indstilling ved andenbehandling (dok.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

não creio que me peçam para fazer uma avaliação da exposição de motivos.

Danois

jeg har aldrig personlig forstået, hvorfor netop sæler fremkalder sådanne følelser.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

permitam-me fazer uma observação...

Danois

det er virkelig utåleligt.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

permitam-me fazer uma pergunta.

Danois

jeg vil gerne stille et spørgsmål.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Portugais

permitam-me fazer uma segunda observação.

Danois

jeg har endnu en bemærkning.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Portugais

creio que o senhor deputado watson, presidente da comissão interessada, deseja fazer uma pequena intervenção.

Danois

jeg tror, at hr. watson, der er formand for det pågældende udvalg, også ønsker at sige et par ord.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Portugais

creio que o relatório caveri acaba por vos fazer uma boa proposta sob a forma de um regime de transição.

Danois

jeg tror, at de med caveri-betænkningen for sidste gang får et godt tilbud om en overgangsordning.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Portugais

de facto, independentemente do aspecto formal, não creio que a presidência do conselho imagine que o parlamento europeu possa fazer uma distinção entre o conselho e os estadosmembros.

Danois

for ud over det rent formelle tror jeg ikke, formandskabet forestiller sig, at europa-parlamentet skelner mellem rådet og medlems staterne.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

permitam-me fazer uma breve referência a algumas dessas qualidades.

Danois

højtideligt retsmøde til minde om generaladvokat henri mayras

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

creio que não compete ao conselho fazer uma apreciação sobre um texto que ainda não entrou em vigor, nem sequer foi assinado.

Danois

sverige skal foretage nedskæringer i sit velfærdssystem til trods for, at undersøgelser viser, at svenskerne støtter dette velfærdssystem.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

creio que não compete ao conselho fazer uma apreciação sobre um texto que ainda não entrou em vigor, nem sequer foi assinado.

Danois

jeg tror ikke, at det henhører under rådet at fremkomme med en vurdering af en tekst, der endnu ikke er trådt i kraft eller endog underskrevet.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Portugais

não creio que a comissão do controlo orçamental seja o organismo apropriado para fazer uma avaliação qualitativa quanto à utilidade e futura utilização do centro.

Danois

jeg mener ikke, at budgetkontroludvalget er det rigtige organ til at foretage en kvalitativ vurdering af centrets nytte og fremtidige anvendelse.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Portugais

caros colegas, acabam de me fazer uma das mais belas surpresas da minha vida.

Danois

kære kolleger, de har lige givet mig en af mit livs mest fantastiske overraskelser.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Portugais

creio que devemos fazer uma distinção nítida en tre a organização que pretende defender os curdos no sudeste, o pkk, e as aspirações legítimas do povo curdo.

Danois

desværre har parlamentet ikke grebet ind på rette vis.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

embora a comissão possa aceitar a totalidade das orientações apresentadas no relatório, permito-me fazer uma pequena observação sobre o primeiro considerando.

Danois

selvom kommissionen fuldt ud kan acceptere retningslinjerne i den foreslåede beslutning, så tillader jeg mig at fremsætte en lille bemærkning om den første betragtning.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Portugais

em negociações tão importantes como esta, a nossa mensagem tem de ser bastante clara e, se estiverem de acordo, creio que poderemos na verdade fazer uma subdivisão...

Danois

i forhandlinger så vigtige som disse er det nødvendigt, at vores budskab er meget klart, og hvis de kan acceptere det, tror jeg faktisk, vi kan foretage en underdeling...

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Portugais

permitam-me fazer uma observação sobre a ques tão da política de segurança e sobre o papel da ce na csce.

Danois

så vil jeg gerne komme med en bemærkning om det sikkerhedspolitiske spørgsmål og ef's rolle under csce.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

creio que o senhor deputado lalor não está pre sente, mas gostaria de fazer uma referência à questão que a irlanda colocou na mesa do conse lho sobre um ponto muito concreto da conferência intergovernamental.

Danois

øjeblik med maastricht-teksten, medens europa-parlamentet allerede er langt borte i spidsen af feltet.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

creio que poderemos agora fazer uma avaliação, considerando que a questão do comércio de armamento é extremamente actual e que, entretanto, teve lugar na europa central e de leste uma revolução pacífica espectacular.

Danois

den eventuelle anvendelse af gifte kontrolleres kort sagt nøje af staten således at forstå, at det ikke er forbuddet mod salg, der er undtagelsen, men derimod anvendelsen af dem.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

creio que conseguimos assim fazer uma avaliação pro funda e crítica do memorando da comissão que, em si, constitui uma iniciativa positiva e permitiu realizar uma discussão sobre o ensino superior e o seu futuro na europa.

Danois

det imødekommer vort ønske om at give hidtil underrepræsenterede grupper som socialt dårligtstillede, handikappede og medlemmer af etniske minoritetsgrupper øget adgang til højere uddannelse samt at gøre det muligt for folk med erhvervserfaring at få adgang.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,762,504,737 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK