Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
a mãe nem acredita no que vê.
mor tror næsten hun ser syner.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nem se pode acreditar no que se vê!
tomas elo aka fra fremskridtspartiet blev også anholdt for nylig.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
quanto a isto, não acredito no que vejo.
dér tror jeg ikke mine egne øjne.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
só que não queria acreditar no que tinha ouvido.
jeg ville blot ikke tro på, hvad jeg havde hørt.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
quem olhar para a estatísticas neste âmbito, não acredita no que vê.
den, som ser på statistikken herfor, tror ikke sine egne øjne.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
quem olhar para a estatísticas neste âmbito, não acredita, no que vê.
de to involverede udvalg har ærligt og redeligt bestræbt sig på at afhjælpe i det mindste de værste fejl i kommissionens udkast.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
acreditem no renascimento?
rævesakse skal fortsat være tilladt i en årrække.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
acredite no que lhe digo, eles não retirarão grande coisa dos debates que hoje se travaram aqui.
kommissæren har overhovedet ikke besvaret mine spørgsmål om drivgarnsnettene. og vi har nu ventet i tre måneder. derfor er dette ikke en forhandling, hr. formand.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
acreditamos no futuro da pesca.
vi tror på en fremtid for fiskeriet.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
a Áustria acredita no futuro da europa unida
kommissionen henvendte sig til arrangørerne og bad om en for klaring.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ninguém parecia acreditar no sucesso desta empresa.
ingen lod i øvrigt til at tro på, at dette foretagende ville lykkes.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
gostaríamos muito de acreditar no que dizem esses senhores da comissão, mas, de facto, é muito difícil.
man ville så gerne tro det, disse herrer fra kommissionen siger, men oprigtigt talt er det vanskeligt.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
em contrapartida, não acreditamos no método da convenção.
derimod tror vi ikke på konventmetoden.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
acreditamos no emprego enquadrado numa preferência reafirmada pelo mercado comunitário.
folk ønsker ikke blot arbejde og en sikker indkomst.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a europa acredita no nosso projecto e apoia-nos financeiramente.
europa tror på vores projekt og støtter det finansielt.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
resumindo, acreditámos no projecto e apoiamo-lo.
alt i alt har vi troet på projektet, og vi støtter det.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
julie, viktor, pedro e fianne não acreditam no destino !
julie, viktor, pedro og fianne tror ikke på skæbnen !
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
já ninguém acredita nela. tratase de uma última volta à pista que conduzirá inelutavelmente o zaire para um destino dramático.
i løbet af to år har producenten tjent millioner, den pågældende pille tages ud af markedet, og en anden sættes ind.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
e, bons ou maus, ainda temos alguns meios ao nosso alcance para contrariar uma hipocrisia política em que ninguém acreditará.
uanset svaret, vil vi gerne sige, at parlamentet ikke accepterer en devaluering af det europæiske fælles projekt.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
o problema é que, quando se leva a cabo uma avaliação, depois ninguém acredita nos seus resultados.
problemet er, at når en analyse er blevet udført, tror man ikke på resultaterne.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.