Vous avez cherché: qual é o seu número de telefone do wats (Portugais - Danois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Portuguese

Danish

Infos

Portuguese

qual é o seu número de telefone do wats

Danish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Portugais

Danois

Infos

Portugais

não sei qual é o seu número de telefone.

Danois

jeg kender ikke hans telefonnummer.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Portugais

número de telefone do trabalho

Danois

arbejdstelefonnummer

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

indique aqui o número de telefone do autor principal.

Danois

angiv hovedophavsmandens telefonnummer her.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

este campo deverá conter o número de telefone do autor da fotografia.

Danois

dette felt bør indeholde hovedophavsmandens telefonnummer.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

cada entrada inclui o nome, morada e número de telefone do coordenador do projecto.

Danois

alle beskrivelserne om fatter ligeledes navn, adresse og telefonnummer på projekternes koordinatorer.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

nome, endereço e número de telefone do destinatário: … … …

Danois

sendingens oprindelsessted

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

deverá enviar o seu anúncio para o gabinete 0/06, indicando o seu nome e número de telefone.

Danois

annoncerne sendes til kontor 0/06, med angivelse af navn og telefon nummer.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

este é o nome da partilha

Danois

dette er den delte mappes navn

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

quem ligar poderá obter, na sua própria língua, o endereço e o número de telefone do eurogabinete mais próximo.

Danois

enhver, der ringer op, kan på sit eget sprog få adresse og telefonnummer til det nærmeste euro info centre.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

no mesmo dia, o queixoso pediu à representação que o informasse acerca do modo como tinha obtido o seu número de telefone.

Danois

samme dag anmodede klageren repræsentationen om at oplyse ham om, hvordan den var kommet i besiddelse af hans telefonnummer.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

o serviço que inicialmente recebeu a carta ou queixa notificará o seu autor da respectiva transmissão e indicará o nome e número de telefone do funcionário ao qual o dossier foi entregue.

Danois

tjenestemanden gør den enkelte borger eller organisation opmærksom på eventuelle fejl og udeladelser i dokumenter og giver dem mulighed for at foretage rettelser.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

i) o código de identificação de utilizador ou o número de telefone do destinatário pretendido, ou de uma comunicação telefónica através da internet,

Danois

i) brugeridentitet eller telefonnummer på den modtager, som et internettelefonopkald er rettet til

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Portugais

a partir do ano 2000, os utilizadores poderão man­ter o seu número de telefone, mesmo que mudem de operador. com(97) 203

Danois

republikken korea: indgåelse al en aliale om lelekommunikalionsindkøb og om private operatørers indkøb: eit i.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

- remeter um aviso de recepção se não for possível dar uma resposta imediata, e indicar o nome e o número de telefone do funcionário encarregado do dossier,

Danois

- sende en kvittering for modtagelse, hvis et omgående svar ikke er muligt, samt angive den ansatte der er ansvarlig for sagen (navn + telefonnummer)

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

caso tenha dúvidas acerca da solostar ou sobre a diabetes contacte o seu profissional de saúde ou ligue para o número de telefone da sanofi- aventis neste folheto.

Danois

skematisk diagram af pennen

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Portugais

país e território de origem (código) e de destino; nome e número de telefone do expedidor e do destinatário.

Danois

oprindelsesland og -område (kode) og bestemmelsesland og -område; afsenders og modtagers navn og telefonnummer.

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

nome e morada completa, incluindo o número de telefone, do responsável pela colocação no mercado, estabelecido na comunidade, seja ele o fabricante, o importador ou o distribuidor;

Danois

fulde navn og adresse samt telefonnummer på den ansvarlige for stoffets markedsføring, som har hjemsted inden for fællesskabet, dvs. enten fabrikanten, importoeren eller forhandleren

Dernière mise à jour : 2014-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

todas as queixas apresentadas ao provedor de justiça são inscritas num registo e dão azo a uma carta de aviso de recepção, a qual informa o autor da queixa sobre o procedimento para apreciação da mesma e indica o nome e o número de telefone do jurista que dela está incumbido.

Danois

alle klager, der indgives til ombudsmanden, registreres, og modtagelsen bekræftes. i den skrivelse, hvori modtagelsen af klagen bekræftes, under rettes klageren om fremgangsmåden ved behandlingen af hans eller hendes klage, og der er også angivet navn og telefonnummer på den juridiske sagsbehandler, som behandler klagen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

crie o campo pessoa do tipo número inteiro e o telefone do tipo texto. não use um número aqui, porque os números de telefone poderão conter vários formatos e prefixos.

Danois

opret feltet person af typen heltal og telefon af typen tekst. anvend ikke heltalstyperne, eftersom telefonnummer kan have mange forskellige former og præfiks.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

em relação a cada uma das partes no acordo, indicar o nome, endereço, número de telefone e de telecopiador da pessoa a contactar, bem como o seu cargo na empresa.

Danois

angiv for hver af parterne en kontaktperson samt dennes navn, adresse, telefon- og telefaxnummer og stillingsbetegnelse i den pågældende virksomhed.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,780,080,156 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK