Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
não sei qual é o seu número de telefone.
jeg kender ikke hans telefonnummer.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
número de telefone do trabalho
arbejdstelefonnummer
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
indique aqui o número de telefone do autor principal.
angiv hovedophavsmandens telefonnummer her.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
este campo deverá conter o número de telefone do autor da fotografia.
dette felt bør indeholde hovedophavsmandens telefonnummer.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
cada entrada inclui o nome, morada e número de telefone do coordenador do projecto.
alle beskrivelserne om fatter ligeledes navn, adresse og telefonnummer på projekternes koordinatorer.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
nome, endereço e número de telefone do destinatário: … … …
sendingens oprindelsessted
Laatste Update: 2014-11-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
deverá enviar o seu anúncio para o gabinete 0/06, indicando o seu nome e número de telefone.
annoncerne sendes til kontor 0/06, med angivelse af navn og telefon nummer.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
este é o nome da partilha
dette er den delte mappes navn
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
quem ligar poderá obter, na sua própria língua, o endereço e o número de telefone do eurogabinete mais próximo.
enhver, der ringer op, kan på sit eget sprog få adresse og telefonnummer til det nærmeste euro info centre.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
no mesmo dia, o queixoso pediu à representação que o informasse acerca do modo como tinha obtido o seu número de telefone.
samme dag anmodede klageren repræsentationen om at oplyse ham om, hvordan den var kommet i besiddelse af hans telefonnummer.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
o serviço que inicialmente recebeu a carta ou queixa notificará o seu autor da respectiva transmissão e indicará o nome e número de telefone do funcionário ao qual o dossier foi entregue.
tjenestemanden gør den enkelte borger eller organisation opmærksom på eventuelle fejl og udeladelser i dokumenter og giver dem mulighed for at foretage rettelser.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
i) o código de identificação de utilizador ou o número de telefone do destinatário pretendido, ou de uma comunicação telefónica através da internet,
i) brugeridentitet eller telefonnummer på den modtager, som et internettelefonopkald er rettet til
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
a partir do ano 2000, os utilizadores poderão manter o seu número de telefone, mesmo que mudem de operador. com(97) 203
republikken korea: indgåelse al en aliale om lelekommunikalionsindkøb og om private operatørers indkøb: eit i.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- remeter um aviso de recepção se não for possível dar uma resposta imediata, e indicar o nome e o número de telefone do funcionário encarregado do dossier,
- sende en kvittering for modtagelse, hvis et omgående svar ikke er muligt, samt angive den ansatte der er ansvarlig for sagen (navn + telefonnummer)
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
caso tenha dúvidas acerca da solostar ou sobre a diabetes contacte o seu profissional de saúde ou ligue para o número de telefone da sanofi- aventis neste folheto.
skematisk diagram af pennen
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.
país e território de origem (código) e de destino; nome e número de telefone do expedidor e do destinatário.
oprindelsesland og -område (kode) og bestemmelsesland og -område; afsenders og modtagers navn og telefonnummer.
Laatste Update: 2014-11-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
nome e morada completa, incluindo o número de telefone, do responsável pela colocação no mercado, estabelecido na comunidade, seja ele o fabricante, o importador ou o distribuidor;
fulde navn og adresse samt telefonnummer på den ansvarlige for stoffets markedsføring, som har hjemsted inden for fællesskabet, dvs. enten fabrikanten, importoeren eller forhandleren
Laatste Update: 2014-10-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
todas as queixas apresentadas ao provedor de justiça são inscritas num registo e dão azo a uma carta de aviso de recepção, a qual informa o autor da queixa sobre o procedimento para apreciação da mesma e indica o nome e o número de telefone do jurista que dela está incumbido.
alle klager, der indgives til ombudsmanden, registreres, og modtagelsen bekræftes. i den skrivelse, hvori modtagelsen af klagen bekræftes, under rettes klageren om fremgangsmåden ved behandlingen af hans eller hendes klage, og der er også angivet navn og telefonnummer på den juridiske sagsbehandler, som behandler klagen.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
crie o campo pessoa do tipo número inteiro e o telefone do tipo texto. não use um número aqui, porque os números de telefone poderão conter vários formatos e prefixos.
opret feltet person af typen heltal og telefon af typen tekst. anvend ikke heltalstyperne, eftersom telefonnummer kan have mange forskellige former og præfiks.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
em relação a cada uma das partes no acordo, indicar o nome, endereço, número de telefone e de telecopiador da pessoa a contactar, bem como o seu cargo na empresa.
angiv for hver af parterne en kontaktperson samt dennes navn, adresse, telefon- og telefaxnummer og stillingsbetegnelse i den pågældende virksomhed.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: